批评削减福利者说,贫困使儿童得不到长大后发展的机会,也得不到成为产业工人的机会。
我只能再试一次或是被迫跳过这个路线继续往上放弃“allfree”的成就。
这种债券至少12个月不能变现,如果持有时间不到五年就进行赎回,还会丧失后三个月的利息。
如果一周内你不把物品归还店里,你就会丧失取回钱的机会。
他们不想丢掉房子,不想失去曾经必须付出的可观的订金。
第一部分:从票据丧失的基本概念入手,对几个重要概念进行了重新界定及澄清。
如果发生本条第一款所述情况,甲方有权扣留或没收乙方的押金及预交的租金。
如果你让这一切发生的话,你会丧失热情而最糟糕的事情也会发生--因为它只是一个“好主意”。
撤销专利或宣布专利无效的任何决定,均应提供机会给予司法审查。
租期内,乙方不得提前退租,如乙方提前退租,甲方有权没收乙方之保证金。
他说:“我认为那些做出这样惨无人寰的事情的人,没有权利站在我们当中。”
如果我再到另一家汽车公司工作,那我就得放弃这笔钱。
全球生物多样性在不断丧失,生态系统在逐渐退化,局部退化已相当严重,人类生存和发展的自然基础受到了极大威胁。
投标人有权拒绝延长投标有效期限并不会因此而失掉其投标保证金。
收缴罚款应当出具市财政部门统一印制的罚没财物收据。
多少平安屡屡失去,多少痛苦白白受,皆因未将各样事情,带到主恩座前求!
人若赚得全世界,却丧了自己,赔上自己,有什么益处呢?
若有人故意断开链接,经由裁判确认之后,那名引起断线的选手将被判负。
那些近距离围绕主要星系轨道运行的卫星最终将它们的星际气云失给了更大的星系。
老子,买你是你的福气,没想到你居然敬酒不吃吃罚酒,找死。
我将召唤这里真正的主人,让你们直接面对他无尽的愤怒,你们渺小的生命即将完结。
任何人如帮助敌人危害本国,他的生命财产便被国家没收。
如不遵守这一要求,则视为客户放弃获得服务信用的权利。
这些无国籍者丧失了这个盛产石油的酋长国恩赠给公民的种种舒适待遇,包括教育。
许多研究危险物质的科学家,在追求知识中付出了生命的代价。
然而,如果他在仅剩的11个月(这似乎是注定了)的任期里行为不端的话,他就会丧失这个机会。
1·Iodine-deficient people may forfeit 15 IQ points, and nearly 50 million people suffer from some degree of iodine deficiency-related brain damage.
缺碘者可丧失15分智商,并且有将近5000万人罹患某种程度的与碘缺乏有关的脑损伤。
2·Her health was the forfeit she paid for working too hard.
她的健康的丧失是辛劳过度所致。
3·If players in those queues join a launched scenario or leave the queue, the victory points towards zone control will be forfeit.
如果那些排队的玩家,加入一场开启的战场或是离开排队,这些胜利点数将会丧失。
4·If a Member fails to fulfill their initial contribution in the allowed time, they will forfeit all of their interest to the Company.
在此期间资金没按时到位的成员,将丧失在公司中所占的股份。
5·Websites that are hard to use frustrate customers, forfeit revenue and erode brands. -forrester Research, 1998.
很难使用的网站会阻挠客户,丧失收入,进而削弱你的品牌。——弗雷斯特研究公司,1998。
1·And foreigners would forfeit the deposit if they overstay their visas.
如果外国人超过签证期限仍滞留英国,那这笔保证金将会被没收。
2·If a bidder withdraws its bid documents, it shall forfeit its bid deposit.
投标人撤回投标文件的,其投标保证金将被没收。
3·And if I don't want to forfeit the award?
那如果我不想奖励被没收呢?
4·In the event the property does not close, the sales agreement spells out the conditions under which buyer would forfeit the earnest money.
在事件属性不会关闭,销售协议规定的条件下,买方将被没收保证金。
1·That is the forfeit he must pay.
那是他必须付的罚金。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》