杰·雷诺说服了施瓦辛格,让这位州长在表演中手持一支假火箭炮向他开火,并公然喊他“娘娘腔”。
400亿欧元是应对希腊、葡萄牙和爱尔兰潜在违约风险的“大火箭筒”。
这就是为什么当兵的互相之间喜欢起些好玩的外号,像“孤城客”或是“大狗”或是“火箭筒小姐”。
在附近的韩国于1950年7月5日战斗的前线敌军坦克火箭筒团队火灾。
在坦克被步兵能携带的武器摧毁之前,在二战期间美国介绍过它的M1火箭筒。
现在是时候检验保尔森先生以及他的火箭炮的真材实料了。
二十国集团或许希望欧洲提出一个现金流充裕的“火箭筒”似的解决方案,但欧洲讨厌这样的观点。
所有这些争论都赞成火箭炮选择(将其国有化)是唯一对纳税人公平的选择。
但如今危机已扩散至经济规模大得多的西班牙和意大利,因此需要一个更大的火箭筒。
该武器可称作二战时期美国的巴祖卡火箭筒与德国铁拳的现代子孙。它是一种可方便随身携带的肩扛式发射武器。
保尔森将之称为“火箭筒”,认为一旦投资者知道他为此囤积大量弹药,投资者必然会平静下来。
茶党充分明白这是给了他们一门火箭炮,他们心里痒痒的,就想扣动扳手。
不管“火箭筒”有多大,先开火再提问题很少会是明智的政策。
不过Bazooka总是用狗狗们都理解的方式来表达感激之情:将滑板啃成碎末。
两名美国士兵排队3.5火箭发射火箭筒某处沿着战线在韩国,1950年7月24日。
好一个魔鬼圣诞节阿,而且,我们圣诞老人的武器可是。
可以理解的是,那些呼吁“大火箭筒”的人现在叫得更响了。
英国首相戴维•卡梅伦(DavidCameron)呼吁欧元区领导人以一种强有力的方式来解决他们现在的危机。
这是苏丹含糖枪战,糖果战斗的巨像,一口大小的糖果火箭筒-你的想法。
火箭筒、反器材步枪、巴祖卡对步兵的精度从35%降低到25%。对狙击手的精度从35%降低到5%。
因此,意大利及其它欠缺流动性但具备偿付能力的主权国家,需要一只“巨型火箭筒”来防止本国公共债务违约。
1·That’s why soldiers like to give one another stirring nicknames, like Maverick or Big Dog or Little Miss Bazooka.
这就是为什么当兵的互相之间喜欢起些好玩的外号,像“孤城客”或是“大狗”或是“火箭筒小姐”。
2·That is the only pile of money large enough from which a bazooka could be fashioned.
这是唯一足额能够制造火箭筒的钱。
3·Facing a similar crisis in 2008, then-Treasury Secretary Henry Paulson talked about the need for a bazooka, a weapon large enough to scare markets into submission.
面对类似。08年的金融危机时,时任美国财长保尔森谈及需要一个火箭筒,即一个重型武器来震慑市场。
4·Great Job! Bazooka really compliments RX-78.
干得好!该火箭筒恭维的RX - 78。
5·Keeping the big bazooka for another day may not be a bad strategy.
把火箭筒留到来日可能不是糟糕战略。
1·All of which argues in favour of the bazooka option, nationalisation, as the only one that is fair to the taxpayer.
所有这些争论都赞成火箭炮选择(将其国有化)是唯一对纳税人公平的选择。