Yushchenko

尤先科
常用释义
n. (Yushchenko)人名;(俄、乌克)尤先科

扩展信息

尤先科
二○○一年乌国政局突变,尤先科 (Yushchenko)被当时的总统库奇马开革,尤莉亚.季莫申科则因被控伪造海关文件、行贿和逃 …
尤申科
原本面貌帅俊的尤申科Yushchenko)从九月就被下毒,现在相貌已大变,十二月十日尤申科第三度前往奥地利首都维也纳鲁 …
尤伸科
◆ 上图为2004年大选中,两候选人亚努科维奇(Yanukovych)和尤伸科Yushchenko)得票百分比示意图。1.西部橘红色三 …
尤希成科
西部则力挺前任总理尤希成科Yushchenko),他曾是国家银行行长,任内成功解决金融危机,也在总理任期内,因强烈反对 …

例句

Viktor Yushchenko, Ukraine's president, said the result proved "Ukraine is capable of staging honest privatisations" .

乌克兰总统维克托·尤先科(ViktorYushchenko)表示,(拍卖)结果证明“乌克兰有能力开展诚实的私有化行动”。

The situation has become so absurd that Mr Yushchenko is trying to block the work of the cabinet, half of which he chose.

局势由此变得可笑起来,尤先科竟然试图阻碍内阁工作,而内阁半数成员就是他亲自挑选的。

在星期六,副总统尤先科指出国家提前举行议会选举是没有任何条件的。

"During the orange revolution, we did not fight for Mr Yushchenko, we fought against lawlessness, " claims Ms Mala.

“在橙色革命时期,我们没有为尤希奇恩克先生而战,我们为国家的无法无天在战”,玛拉女士讲道。

The "idiot" in there Feld Yushchenko proposed that we talk about a life of its own doing the worst thing.

而《白痴》中则有费尔德先科提议大家讲一件自己一生中所干的最坏的事。

Especially at the beginning, when circumstances were propitious, Mr Yushchenko should have been tougher.

尤其在情况有利的起始阶段,尤先科本应该更狠更严厉。

For his part, Mr Yushchenko sees it as his mission to transform a post-Soviet country into a democratic European one.

对尤希奇恩克先生来说,他认为将乌克兰从一个前苏联国家转型为一个欧洲国家是他不可推卸的任务。

Mr Yushchenko had departed "from the principles of friendship and partnership with Russia" , he said.

他表示,尤先科已背离了“与俄罗斯之间的友好合作原则。”

"There is a feeling that we have touched the bottom, " Viktor Yushchenko, Ukraine's president, says in an interview.

“感觉我们已经触底了,”乌克兰总统维克托·尤先科(ViktorYushchenko)在接受采访时这样说道。

On a trip to Ukraine, Georgia was the main talking point as Britain's Foreign Secretary met with President Yushchenko and others.

英国外交大臣米利班德访问乌克兰期间,格鲁吉亚问题是他跟乌克兰总统尤先科等官员会谈的主要议题。

She also says she is sure this fraud, as she calls it, will be exposed and that she and the other Yushchenko supporters will have their day.

这位中年妇女说,这是一场舞弊的选举。她坚信选举舞弊将被公布于天下,她和其他尤先科的支持者必将有获胜的一天。

One possibility is the reunion of Ms Tymoshenko and Mr Yushchenko. Another is a coalition between the Party of the Regions and Our Ukraine.

可能性其一是季莫申科与尤先科的重组,其二则是区域联盟政党与“我们的乌克兰”的联合。

乌克兰总统尤先科说,两国间累积了许多问题,有必要进行磋商。

The most notable incident is the 2004 case of Viktor Yushchenko, President of the Ukraine, whose face was disfigured by chloracne.

尤其引人注目的是2004年乌克兰总统维克托•尤先科,他的面部因患氯挫疮而损毁。

上个星期二,尤先科总统再次飞抵第比利斯;这一次,与他同行的还有波兰、拉脱维亚、立陶宛和爱沙尼亚四国的总统。

尤先科表示,“在我自己的阵营中,有一半成员已经被季莫申科收买了,而另一半成员无法支持她的经济措施。”

布什总统星期六在和尤先科的一次电话通话中邀请尤先科很快到华盛顿访问。

由于要求调查Antifa与海外反乌克兰组织的联系,尤先科本人也深陷其中。

Ms Tymoshenko and Mr Yushchenko have not spoken for six weeks; both are said to have talked to Mr Yanukovich instead.

季莫申科和尤先科已经六个星期没有对话了,他们都说要转而与亚努科维奇会谈。

Another law passed in January, with the help of the opportunistic Ms Tymoshenko, weakened Mr Yushchenko further.

在机会主义者季莫申科夫人的努力下,去年一月又通过一部法律进一步削弱了尤先科的势力。

比之前任,新总统还必须与俄罗斯合作得更为和谐,而又不能让步于其欲施加的特别影响。

His democratic failings were offset in the eyes of some Western leaders by a contrast with the infuriatingly ineffective Mr Yushchenko.

在某些西方领导人的眼中,和尤先科令人愤怒的无能相比较,亚努科维奇在民主方面的失败都被抵消了。

作为一位经济学家、才能出众的央行家及前总理,尤先科与季莫申科同样是具有戏剧性的人物。

Forming that government depends on Ms Tymoshenko and Mr Yushchenko sticking together.

组建新的联合政府依赖于季莫申科与尤先科团结一致。

The Our Ukraine block consists of ten parties. Some of Mr Yushchenko's supporters cannot stand Ms Tymoshenko.

“我们的乌克兰”政党集团由十个政党组成,而某些尤先科的支持者却无法容忍季莫申科的总理位置。

Tymoshenko is in turn blaming Yushchenko for obstructing payments to Russia.

季莫申科随即指责尤先科阻碍向俄付款。

Mr Yushchenko had earlier accused the prime minister, Yulia Tymoshenko, of treason for not criticising Russia's attack on Georgia.

早些时候,尤申科以叛国罪指责总理尤利娅·季莫申科(YuliaTymoshenko),声称季莫申科对俄国攻击格鲁吉亚的行为不予批评。

If parliament fails to form a new government in a month, Mr Yushchenko can call an election.

如果议会在一个月内未能组建新政府,尤先科将要求举行选举。

Many of the hopes raised by the "orange revolution" were later dashed by the squabbles between Ms Tymoshenko and Mr Yushchenko.

许多“橙色革命”带来的希望后来都被季莫申科和尤先科之间的争吵所打破。

But where Viktor Yushchenko, his predecessor, was merely a source of irritation and impatience, Mr Yanukovich causes genuine alarm.

但他的前任维克多•尤先科仅仅是激怒了西方,让他们失去耐性而已,亚努科维奇则敲响了真正的警钟。