他语带惋惜地说,「我最想做的事就是,有一天能与保罗(麦卡尼)或林哥(史达)握手。」
尽管她生我的气,但她对斯塔尔和共和党人一直试图所做的行为更为气愤。
这是斯塔尔的最后一招,几乎是拼命般地逼迫哈贝尔讲出对我或希拉里不利的话。
我还说,当然,我在接受问询时并不知道斯塔尔的办公室已经在背后做了那么多手脚。
大多数人早就看出来斯塔尔失控了;他们想听我承认错误,想亲眼看到我忏悔。
戴维·肯德尔说,如果斯塔尔不录下这次“秘密”的作证,就欢迎大陪审团来白宫。
但右翼和报道白水事件的媒体知道,如果斯塔尔放弃,就是默认“我根本就没有做过不道德的行为”。
到10月斯塔尔就被驱逐出了公司,他神经崩溃,在一家精神病院疗养。
斯塔尔早就同意了不在法庭进行问询,或许是因为他想让希拉里这样做时遭到了拒绝。
对自己的贴文感到难为情,史达等了好几周才向自己的网友贴出道歉启事。
后来我被调到陆军一个流动外科医院,番号是8076。我在那儿待了一年。
在那场之一的开拓者,是阿尔贝斯塔尔博士,谁共同发明了心的价值-这已扩大了数百万人民的生命。
斯塔先生在讲述所有这些事情时采用了一种渊博而又不失生动的风格,从而很好地避免了这部大书变得晦涩。
在8月份,肯尼斯·斯塔尔在他的第一个大案中失败了,这个案子反映出他和他的工作人员是怎样不顾一切地想把一些事情归罪于我。
肯斯塔尔现在认为,他调查重点由白水门事件转入莱温斯基传奇是个错误。
那时,二战已经结束。不过,美国卷入了朝鲜战争,斯塔尔决定当一名军医。
他从中小企业管理局诈骗了数百万美元,希望通过和斯塔尔合作得到减刑。
今天,数以十万计的患者做了这种手术,要么用斯塔尔-爱德华兹设计的瓣膜,要么用这种模式的改进型。
在从事有利可图的法律工作中,斯塔尔看不到任何“利益冲突”,并从我的对手那里得到很多报酬。
斯塔尔家的聚会由GoldPartyPrincess组织,该公司由路易丝(Louise)和休-亚历山大(SueAlexander)姐妹于今年1月创建。
斯塔尔报告中“性”一词出现了500多次,白水事件提到两次。
在斯塔尔出现之前,没人因为没有报告合法资金的存取被指控失职。
斯塔尔的人曾答应不会让她蹲监狱,条件是她提供一些牵扯到我和希拉里的某种非法活动的情况。
斯塔尔就伍兹的判决向联邦第八上诉法院提起上诉,他以偏见为由要求把伍兹法官从案件中撤换出来。
有一张鼓手RingoStarr的特写,当时他正颤抖着说“我在朋友的小小帮助下到了高潮。”
尽管从林戈斯塔尔普雷斯顿喜欢和比利的帮助下,没能产生太大影响。
来自马萨诸塞州的国会议员巴尼·弗兰克询问他何时得出这些结论的,斯塔尔的回答是,“几个月前”。
她的第一次重大突破时,斯图尔特来到拉里金直播出现在旁边林戈斯塔尔,并呼吁为备份出去歌手。
1·Starr is now looking into whether high-protein diets also improve the quality of the muscle itself in seniors.
斯塔尔现在正在研究高蛋白饮食是否也能改善老年人肌肉本身的质量。
2·As people age, Starr says, muscle strength is key to helping them stay strong and continue living on their own in their own home.
斯塔尔说,随着人们年龄的增长,肌肉力量是帮助他们保持强壮和继续独立生活的关键。
3·In the meantime, 70-year-old Corliss Keith, who was in the high protein group in Starr's latest study, says she feels a big difference.
与此同时,斯塔尔的最新研究中属于高蛋白组的70岁的科里斯·基思说,她感到有很大的不同。
4·As people age, researcher Starr says muscle strength is key to helping them stay strong and continue living on their own in their own homes.
研究人员斯塔尔说,随着人们年龄的增长,肌肉力量是帮助他们保持强壮并继续在自己的家里独立生活的关键。
5·At around age 60, "muscles really start to break down," say Kathryn Starr, an aging researcher, "and because of that, the protein needs of an older adult actually increase."
在60岁左右,“肌肉真的开始分解,”一位研究衰老的研究员凯瑟琳·斯塔尔说,“也正因为如此,老年人对蛋白质的需求实际上增加了。”
1·As Kevin Starr points out in his history of the state, California has long been "one of the prisms through which the American people, for better and for worse, could glimpse their future".
正如凯文·斯塔在他为加州撰写的历史中所指出的,长期以来,加州一直像一个棱镜,“通过它,美国人可以窥见自己的未来,不管是好的还是坏的。”
2·Indeed so, and Mr Starr wisely avoids making any premature judgment on their choice.
确实如此,斯塔先生聪明地避免对他们的选择做出不成熟的评价。
3·The regret is that Mr Starr, doubtless pressed for space, leaves so little room-just a brief final chapter-for the implications of the past for California's future.
令人遗憾的是,显然由于空间不够,斯塔先生只在书中留下如此小的一角——非常简洁的最后一章,来用加州的过去为它的未来做一些暗示。
4·Mr Starr's answer is a combination of great men, great ideas and great projects.
斯塔先生的答案是:伟大的人物+伟大的思想+伟大的工程。
5·Mr Starr is never trapped by his chronological framework.
斯塔先生没有被他年代顺序的框架所局限;