我穿着蓝色的牛仔裤大红色的毛衣,弯腰坐在一根树桩上,周围是成片的红木树林。
我想做一个小小的想象实验让你们去想象一下,一棵红杉作为一个生命体究竟是什么东西克里斯,你能站到舞台上来么?
之后他与他的一个朋友毅然试着徒手攀爬一棵红杉而没有用任何绳子或装备,想看一下在上面究竟有什么。
如果您不知道怎样做,那么这就像是企图用鲱鱼来砍倒红杉树(而您的技能就是那条鲱鱼)。
靠在一把塑模的办公椅里,在一堵象是···红木和雪松木的墙面的···中间位置。
测验主角首先被问及到假设世上最高的红木有X多英尺高,而这个X变量的可能变化幅度为85英尺至1000英尺高。
如果红杉有一部分在腐烂,红杉就会将这些根收回体内在它溃坏的同时吸收其营养。
博客编辑JasonChen在文中介绍了该样机如何于上月在雷德伍德市一家酒吧被发现,现在已证实发现者正是霍根。
在内部,它使用再生柚木和红木,和一个屏幕,可以让空气进来,但大厦的太阳。
我们离开中国后,在杭州留下了一个礼物,它是一棵美国红杉树苗。
就职于咨询公司资本经济的英国经济学家维姬·雷德伍德说:“至少到目前为止,零售额还维持的蛮不错。”
它在加州雷德伍德市一家酒吧里被人捡到,当时它被伪装成3GS。
国家森林自成区域,如西北部太平洋沿岸的红木森林区。
另外一家评级机构——标准普尔,就随波逐流,对红杉信托发行RMBS一事嗤之以鼻。
另一次,在一个州立公园,勃艮第中心展览的一片6英尺长的古老红杉木引起了他的注意。
另外,当你看着一棵红杉树的树桩时,你所看到的不是一个完整的生物。
在红杉国家公园,以伯德约翰逊夫人命名的小树林,那里种满的参天大树见证了她环保的热情。
这种工作室架构源自他在ElevationPartners的经历——即他离开电子艺界后在红木海岸为之效力的私人股本公司。
高大的红杉树肃然沉静,美国印弟安人称这种树为沉默者,现在它们真的是默默无语。
有一次我去红木城NeXT公司新近搬过去的豪华办公室见他。
但是那些自己球队被红杉队打得落花流水的教练们可不愿思考这些哲学。
白天,我坐在多节的红杉树的节疤上,把一块块树皮丢进桶里。
红杉市队的战术建立在所有篮球队都必须遵守的两个时限上。
为了传递世界上最高红杉树叹为观止的高度,本期封面采用了全景拍摄。
现在,可供红杉信托以及其他跟进者的唯一选择就是提高标准。
从野花遍布的草地到红杉森林,再到阿尔卑斯的沼泽地,种子植物多样性的耀眼成就吹响了植物进化的号角。
去远足。我们喜欢去当地的公园,那里有美丽的衫树,除此之外,还有一个小操场和一个树阴遮蔽的野餐区。
我钻穿一个洞,一张4x6红木木材和安装一个老坎帕诺罗自行车在它的耳机。
1·Pacific Northwest is flooded with rain and ferns and redwood forests, where Bella encounters two rival gangs: vampires and werewolves.
西北太平洋地区雨水充足,到处都是蕨类植物和红杉林,在那儿贝拉遇到了敌对的两派势力:吸血鬼和狼人。
2·When you drive through the Redwood Forests in California, you will be among trees that are over 1,000 years old.
当你开车穿过加利福尼亚的红杉林时,你将置身于有1000多年树龄的树木之中。
3·So far her team has mapped out how climate change might alter the habitats of a dozen species, from the Canadian lynx to the California redwood.
到目前为止她的队伍已经绘制出天气怎样的变化会改变一些物种的习性,从加拿大的山猫到加利福尼亚的红杉。
4·Members of the group stand atop the stump of a giant redwood tree.
研究项目组的成员长在一块巨大的红杉树桩之上。
5·A group of arborists, including Jake Milarch, are hoping to preserve ancient trees such as this California redwood by cloning them.
包括大卫·米拉奇在内的一群树艺家正试图通过克隆来保育加州红杉这一类的古老树种。
1·It was found lost in a bar in Redwood City, camouflaged to look like an iPhone 3gs.
它在加州雷德伍德市一家酒吧里被人捡到,当时它被伪装成3gs。
2·That was how last year the world got its first glimpse of the upcoming iPhone 4, when an Apple engineer left a prototype on the bar of a Redwood City beer garden.
一个苹果公司的工程师留下一个模型在雷德伍德城的酒吧公园,这就是去年世界如何第一次瞥见即将出世的第四代苹果手机。
3·Germans and Austrians have a similar sentiment, said Stuart Friedman, founder of Global Context, a cross-cultural communication firm based in Redwood City, California in the US.
位于美国加利福尼亚雷德伍德城的“全球语境”是一家跨文化交流公司,其创始人斯图尔特•弗里德曼说,德国人和奥地利人与日本人观念相似。