“我得先试试,”小伙子说罢走到一棵大树前,用斧子砍掉一小块树皮,然后用那玩意儿的一头在破损处摩擦了一下。
接着,他弄来了一些松软的粘土,把他制成树皮的形状,并用手把它们磨得非常光滑。
第一天,上帝创造了狗,并对它说:“我将给你二十年的生命,在这二十年里,你要坐在房子的门前,向每一个进门或路过的人吠叫”。
因为狗习惯了呆在大象的身边,他不再畏惧大象,也不再对着象叫。
那吠声软木塞不同于那其他的树在大部分树吠声包含纤维赛跑纵长类似电线在一电缆。
还有哪种花能像它一样脆弱,花朵在一棵变形的老树中生根发芽,树干盘根错节,树皮嶙峋。
一条黑白毛的苏格兰宽脑门牧兰犬在门厅里迎接他们,它摇了摇尾巴,没有吠叫。
我从他手中买到这只狗的家伙说它是受够训练的,但问题是,有陌生人从它周围经过的时候,它都不会叫。
但是,显然你也可以使用这样的工具来剥树皮或树根来吃。
洗完,“小叽”对着我们叫了几声“汪汪,汪汪”,好像说:“谢谢你们!”
每当有人打开前门时,我从她的眼神里可以看到她的痛苦与失望。每当她听到狗叫时,我从她的眼神里也可以看到她的希望。
我发现网络小说的书皮比较旧,仿佛被翻了几百遍,对于大多数读者是选择借阅的方式。
但话说回来,一顿营养丰富的早餐并不意味着把乱七八糟的东西扔进牛奶泡来吃。
最后的10年,我们终日呆在家里,坐在门口,不住地对别人唠叨。
目前为止,高油价应了“恶犬不吠”这句话,说不定就会对世界经济狠咬一口。
他们扛着我时,彼此间叽里咕噜地说话,听上去像松鼠的叫声,又像鹿粗声大气的咳嗽。
她看见了头棕色的猎犬,从路穷的小径里跑了出来,向他们望着,举着嘴,轻轻吠着,一个带着枪的人,;
不过,我可以只作出了关于在我面前的黑影时,利比介绍了软树皮。
我有你提到的那些优点,但是我一听到狗叫就会感觉浑身无力,只好马上跑掉。
但是托托知道的,它靠紧着多萝茜的身旁走,不敢用吠声去回答。
防治法:早春刮去老树皮,冬季毁灭向日葵、玉米遗株,喷洒高效低毒农药。
我的狗会像国会议员一样咆哮,像助理一样取物,像新闻秘书一样乞求,并在电话铃响时,像接待员样装死。
无名师一言不发,只是指着月亮。旁边的一条狗对着他的手狂吠。
狗狗在家时,他不会随意的让狗狗挨饿,不会让狗狗莫名的叫唤。
1·Deer had stripped the tree of its bark.
鹿啃掉了树皮。
—— 《牛津词典》
2·Deer had stripped all the bark off the tree.
鹿把树皮全都啃光了。
—— 《牛津词典》
3·I set the log on the ground and shaved off the bark.
我把原木放在地上,然后刨掉树皮。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
4·The leaves, bark and sap are also common ingredients of local herbal remedies.
树叶、树皮和树液也是当地草药疗法的常用药材。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
5·He made paper with bark, ropes, rags and so on.
他用树皮、绳子、破布等造纸。
1·But the Darwin's bark spider and its record-breaking webs were unknown to science until they were documented by the team, whose findings appear this week in the Journal of Arachnology and PLoS ONE.
但是,在Agnarsson团队发现这些蜘蛛以前科学家对达尔文吠蛛及其破纪录的蛛网一无所知,他们的这一发现将会刊登在这周的《节肢动物学期刊》和《PLoS ONE》杂志上。
2·Despite spinning webs of Spider-Man-like size and strength, the Darwin's bark spider USES them to feed mainly on small fry-insects such as mayflies and dragonflies, the team found.
研究小组发现,尽管这些蛛网有在强度和尺寸点像蜘蛛侠织出的蛛网,但是这些达尔文吠蛛只是用他们来捕食像蜉蝣和蜻蜓这样的小型飞行昆虫。
3·Zoologist Ingi Agnarsson and colleagues have found Darwin's bark spider webs as wide as 82 feet (25 meters) -about as long as two city buses.
波多黎各大学的动物学家Ingi Agnarsson和其同事发现了由达尔文吠蛛结出的宽达82英尺(约合25米)的蜘蛛网,这相当于两辆城市大巴的长度。
4·Any sound or bark that might endear them is replaced by an eerie, silent swim.
任何可能令它们不那么讨厌的声音或吠叫都被一段恐怖而静默的潜泳取而代之。
5·Of course, that's all it needs to know; you wouldn't expect a vegetable to bark!
当然,知道这么多就够了;因为植物是不会吠叫的!
1·Their dogs bark loudly.
他们的狗大声吠叫。
2·We had to teach her how to run, to play, even to bark.
我们不得不教会她如何奔跑,如何玩耍,甚至如何吠叫。
3·Dogs do not bark here.
这里的狗都不会吠叫。
4·A low pitched bark indicates aggression and is possibly a threat.
低声调的吠叫意味着狗狗挑衅,可能也是一种威胁。
5·Jurassic bark: a non-too smiley dog dresses as a stegosaurus.
侏罗纪的吠叫:一只看起来还蛮严肃的狗狗打扮成剑龙。
1·The puppy stopped in front of him, and gave a sharp bark.
小狗在他面前停了下来,发出了尖厉的吠声。
2·However, there's another problem with Doug's dog Doors; the bark recognizer opens the dog door when ANY dog barks.
然而,Doug的Dog Doors出现另一个问题,当所有狗叫时,吠声识别器都把狗门打开。
3·At home it is an excellent watchdog, sounding a warning bark to announce the arrival of any stranger.
在家里,他是一个非常卓越的看门狗,以警告性的吠声告知家人有陌生人来访。
1·His beautiful blocky head his wonderful overgrown puppy's body his baritone bark filled every corner of house and heart.
它那颗漂亮斑驳的脑袋,那奇妙肥大的身段,那男中音式的狗吠,遍及房间和心窝的各个角落。
2·All are not thieves that dogs bark at.
狗吠的人并非都是小偷。
3·A sharp, shrill bark; a yelp.
尖利刺耳的狗吠声;
1·In Shanqiongshuijin, small rodents come back, shouting directed at the cat: "bark."
就在山穷水尽时,小老鼠回过头,冲着猫大叫一声:“汪汪”。
2·But if you are a stranger came to the home of the it, it will still be "bark" barked, even will jump on you bite you you.
可是如果是陌生人来到它的家里,它仍会会“汪汪”地叫个不停,甚至会扑到你身上咬伤你的。
3·When the stranger came, and it will bark cried let us know.
当陌生人来了,它会汪汪叫着告诉我们。
4·Every morning and evening we guard, a stranger, but it will "bark" exclaimed, warning don't get close to strangers.
每天早晚都给我们看门,一但有陌生人来,它便会“汪汪”地大叫,警告陌生人不要靠近。
5·"Bark -" the dog did not assertive, "This is how the little girl do not cry, there is no rainbow, no rainbow of it, the little girl would cry...?"
“汪汪—”小狗没了主见,“这可怎么办?小姑娘不哭,就没有彩虹,没有彩虹呢,小姑娘就要哭……”?
1·Do I have to bark like Lassie?
难道我得像灵犬莱西那样汪汪叫吗?
1·They navigated another of the winding alleyways, bordered by more melancholy houses, the stones the color of dead wood stripped of bark.
他们驶过另一个多风的小巷,被更多忧郁的房子间隔着,那石头就像是被剥皮了的死木头。
1·Eva: She'll still bark and whimper and you know it. Do you want her to suffer?
伊娃:她还是犬吠和呜咽,你知道的。你想让她痛苦吗? ?