案件综述:该案涉及原被告双方均主张对一块土地享有权利,并要求讨回该土地的占有权。
至于他女儿们妊娠期和健康方面是否有并发症被告是玩了次俄罗斯轮盘赌。
随后,警官引起他的注意。“警察摇着这位被告的肩膀大叫来把他叫醒”刑事诉状里称。
一个女人抽泣着,因为她被告知即将入狱。罪名是在facebook上联络了一个被告人,他们被指控涉及交易百万英镑价值的毒品。
当一个被告因轻罪被控告时,地方法官或地方官员将充当大陪审团的角色。
被告人如果不是走了嘴,说他曾借给被谋杀的人一大笔钱,他可能被无罪释放了。
但摩托罗拉宣布已决定出售给诺西,并在一宗商业机密诉讼中将华为列为被告之一。
犯罪嫌疑人、被告人在押的,也可以由其监护人、近亲属代为委托辩护人。
案件经过10日聆讯,法官最后接纳被告的行为并非出于蓄意意图逃税,裁定被告罪名不成立。
区检察官对这位被告的攻击似乎太不公正,太无道理,我的话完了。
该过程通常是遵循人即属违法,被告谁,又是对原告承担责任。
一种诉讼程序附带的法庭措施,藉此原告可以要求留置被告财产作为官司定案后,取得任何判决赔偿的担保。
此外,家中软禁的费用往往由被告承担,费用可能非常高。
如果被告没有故意或有意(intentionallyorknowingly)致人死亡,向下偏离则是允许的。
原告人指被告人草拟有关文件时疏忽行事,而且未有针对有关土地而将该些权利注册。
而且,对这些规则的一点点触犯就会导致嫌疑人所作的任何供词和申明失效。
原告作守门员,被告射门踢出的足球经过原告手挡之后,打在原告左眼,造成伤害。
如果被告决定不接受辩诉交易,他走上法庭时便会碰到这样一群很有热情的陪审员。
被告:法官大人,我是这么跟警察说的,可是他们不听。
审前羁押作为一种最严厉的强制措施,会使犯罪嫌疑人、被告人的人身自由受到较为严重的侵害。
但他的共同被告已经被明确定罪,这似乎意味着贝卢斯科尼曾向他行贿,也同样有罪。
Shopper自称他曾在一场谋杀案诉讼中当过法医鉴定人。案中的被告患有妄想型精神病。
1·The defendant asked for 21 similar offences to be taken into account.
该被告请求将21项相似的犯罪罪行考虑在内。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
2·The court determined (that) the defendant should pay the legal costs.
法庭裁决由被告支付诉讼费用。
—— 《牛津词典》
3·As proof of the amount owed to it, the hospital offered in evidence a computer printout of the services rendered to the defendant and the amounts owed for them.
为了证明所欠的款额,医院以一份为被告所服务的电脑打印件和所欠的款额作为证据。
4·Most cases go no further than the trial court: for example, the criminal defendant is convicted (by a trial or a guilty plea) and sentenced by the court and the case ends.
大多数案件只在初审阶段进行:例如,刑事被告被定罪(通过审判或认罪)并由法庭判决,案件就结束了。
5·The defendant may also file a counterclaim against the plaintiff, a cross-claim against any co-defendant or an impleader.
被告也可以对原告提出反诉,对共同被告或原告提出交叉诉讼。
1·Judges often find such confessions "both persuasive and conclusive of the defendant's guilt."
法官往往会发现这样的口供对“被告人的定罪是很有说服力的。”
2·In cases where a minor under the age of 18 commits a crime, the criminal suspect and the legal representative of the defendant may be notified to be present at the time of interrogation and trial.
对于不满十八岁的未成年人犯罪的案件,在讯问和审判时,可以通知犯罪嫌疑人、被告人的法定代理人到场。
3·"The court finds that images of the defendant while in custody at the Miami Beach Police Department are relevant to the public's right to know," Altfield ruled Tuesday.
奥特·福尔德法官在周二表示:“法院认为,只要是在迈阿密海滩警局被拘留的被告人,他们在拘留期间的相关照片和视频公众有权看到。”
4·It is a much more complex problem in criminal proceedings 'theory and practice that whether we can convict the defendant of a crime by illegally seized evidence.
非法取得的证据材料,能否作为对被告人定罪的根据,是刑事诉讼理论与实践中较为复杂的问题。
5·The burden of proving divisibility of harm is on the defendant seeking to limit his liability.
证明伤害可分性的责任落在了被告人寻求对自身责任的限制上。