敲诈勒索罪,不使用暴力或者“其他方法”,因而不侵害公民的人身权利。
内容不侵犯任何版权,商标,专利或商业秘密属于任何第三方的任何其他专有权利。
他的新邻居不断地在一些荒唐的小事上寻求他的帮助,这已经开始影响他的私人生活了。
就其本质而言,果断自信指当别人要侵害自己的权利时敢于站出来维护它。
如果我是一名高级移民官员,我绝对不会让你们像这样以触犯法律的形式去工作。
保护:意思是要确保第三方(非国家行为者)不得侵害享有健康权。
但这些竞争者必须保证其产品不会侵犯具有高超设计和高超性能特点的ITL公司的专利。
设计成果中的所有内容均由参与设计单位原创,不得包含任何侵犯第三者知识产权的材料。
我没有自己的版权,这样的音乐,我也不是故意试图违反这些法律。
东京的一家法庭裁定,三星电子并未侵犯苹果的专利,三星胜诉。
因此,要求主权者给自己规定一条他自己不得违反的法律,是违反政治体的本性的。
第一百三十条二人以上共同侵权造成他人损害的,应当承担连带责任。
senatorronwyden通过这项议案来管制这些问题,他提出,这些会侵犯言论自由的权利。
审前羁押作为一种最严厉的强制措施,会使犯罪嫌疑人、被告人的人身自由受到较为严重的侵害。
乙方应保证提交的展示架、图形、资料等不侵犯任何第三方的知识产权。
在一个权利密集的世界里,每一合法行为都可能侵犯至少一种其它权利。
美利坚合众国政府无权侵犯一个爱好和平人民的宗教自由。
任何单位和个人不得以区域化、标准化种植为借口,侵犯农民的土地承包经营权。
腾讯方面还表示,使用“自杀”一词并不属于违法行为,屏蔽这样的词会侵犯用户的权利。
尽管斯维特拉娜梅利尼科娃问题的措施的实际考虑,她说,不会侵犯任何人的合法权益。
她就像宝石蓝,高贵的不容人侵犯却又单纯的错失了爱情…
我们相信有证据清楚地证明我们没有侵权,而且i4i的专利是无效的。
对于可能侵犯其周围海域的军事活动,中国没有对美国发出强硬的外交措辞。
但必须考虑到各个国家和地方的要求,并保证你不侵犯其它公司名称的权利。
新的禁烟令没有明确对于抽烟者或是那些纵容手下抽烟的老板们应该给予什么样的惩罚。
可是,到了早晨,她受到家务的骚扰,而赫斯渥则坐在那里,俨然一个累赘,这时她的命运还是显得凄惨而沉重。
任何组织和个人不得侵犯农民专业合作经济组织的财产和经营自主权。
1·They rob us, they infringe our rights, they kill us.
他们劫掠我们,他们侵犯我们的权利,他们屠杀我们。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
2·People fear that security cameras could infringe personal liberties.
人们担心保安摄像机会侵犯人身自由。
—— 《牛津词典》
3·They said that compulsory identity cards would infringe civil liberties.
他们说强制办理身份证会侵犯公民的自由。
—— 《牛津词典》
4·"OK," he said, "maybe you don't infringe these seven patents."
好吧,他说,可能你们真的没有侵犯这七项专利。
5·So everywhere one looks, one finds things that infringe copyright in one way or another.
因此,到处看看,就会发现某个东西,以某种形式或其他方式侵犯版权。
1·The lawful rights and interests of the company shall be protected by law. Any unit or individual shall not infringe the ownership of collective property of the company.
公司的合法权益受法律保护。任何单位和个人不得侵害公司集体财产所有权。
2·This concept points out the target of the injury, "the other means" in the act of infringe, and stresses the two "on the spot" of the crime.
这一概念明确了抢劫罪的侵害对象、手段行为中的“其他方法”,突出了抢劫罪两个“当场性”特点。
3·Compensation and get rid of infringe are the major remedies in civil legal systems.
在民事救济上,各国主要是赔偿损失和排除侵害。
4·The legal practice of lawyers according to law shall be protected by law. No unit or individual shall infringe the lawful rights and interests of lawyers.
律师依法执业受法律保护,任何组织和个人不得侵害律师的合法权益。
5·The couple should take the civil responsibility if they infringe spouse right. The judicial principle of "no complaint , no trial" is practised.
夫妻间对配偶权的侵害要承担民事责任,实行“不告不理”的司法原则。
1·The European Commission gave BA and Iberia the green light to proceed with a merger, ruling that the deal would not infringe competition rules.
欧洲委员会给英国航空公司和西班牙航空公司开绿灯以推进二者合并,并裁定此交易不违反竞争法。
2·The service provided for this project shall not violate or infringe any industrial property right or intellectual property right or right of any third party.
为本项目提供的服务不得侵犯或违反任何工业产权或知识产权或任何第三方的权利。
3·We cannot infringe traffic regulations.
我们不能违反交通法规。
1·No statement is intended or should be construed as recommendation to infringe any existing patent.
没有声明有意或者作为推荐被解释为破坏现有专利权。