1·"All addictions are imprisonments for the soul," according to Rowan Williams, the Archbishop of Canterbury, who made a rare intervention to cast his vote in the Lords against the plan.
根据坎特伯雷大主教罗旺•威廉姆斯的观点,“所有的沉迷都是精神的枷锁”,他以极出乎寻常的干涉在上议院对计划投了他的反对票。
2·The Bidden Easter charity dates at very least to the beginning of the XVII century, as proven by the Archdeacon of Canterbury's letter.
比登登的复活节慈善会至少在十七世纪初就已经开始,这一点可以由坎特伯雷领班神父的信件可以证明。
3·Few at the Canterbury summer school think they would have considered teaching without that approach: the standard one-year postgraduate course is, they say, "too slow", "too theoretical" and "boring".
坎特伯雷暑期学校的一些人在考虑不用那种方法来教:他们表示一年级研究生的课程“太慢”、“理论性的”以及“乏味的”。
4·In 1882 the Archbishop of Canterbury decreed that beer was not to be handed out anymore to contain excesses, though this proved to be a completely insufficient measure.
1882年坎特伯雷大主教颁布法令规定慈善会不得再派发啤酒,以期控制混乱,但事实证明该措施完全无效。
5·This year RowanWilliams, the archbishop of Canterbury, delivered the closing homily, urging theaudience to “live responsibly in the present”.
今年坎特伯雷的大主教罗万威廉姆斯,做了闭幕式布道,呼吁观众们“当前要负责地生活”。