床上的被枕没有动过,那身旅行服和那条黑带子却毫无戒备地摊在床上。
嫌台面小,还可在长度上延伸,成为一张标准的西餐桌。
朗尼又颓然跌坐在台阶上,两手垂在叉开的两腿之间,下巴耷拉在胸前。
他两拳紧握,两臂伸成直角,好象一个被钉在十字架上刚取下来的人,脸朝地被扔在那里。
黑色的天宇笼罩着这些死气沉沉的街巷,有如一幅巨大的裹尸布覆盖在这巨大的坟墓上。
主题墙采用哑口式造型,形成视觉上的延伸感,一条波浪线将简单的墙面衬托得生动活泼。
但并非所有扩张步伐都是一帆风顺的,也有一些附属产品砰然陨落或流于平淡。
她转着圈,昂着头,手臂伸展,直到晕乎乎地大笑着跌倒在草地上。
合理确定城市开发边界,提高建成区人口密度,防止特大城市面积过度扩张。
天空中老鹰伸开双翼一动不动地悬停,眼睛盯注着下面的草丛。
随着我国经济的繁荣,交通立体化的延伸,导向设计必定是一个极具潜力的设计课题。
当归其护肤美容作用来自当归能扩张皮肤毛细血管,加快血液循环。
于是他坐在那里,和蔼、深沉,一双劳动者的大手搭在伸开的大腿上。
本文将对小说中的女性形象进行分析和延伸,来找到小说中女性形象形成的根源。
他就坐在那儿,带着平静而若有所思的神情,他那双粗大的长期劳作的手平放在伸展的腿上。
淡蓝色友善、扩张、易于创造气氛。深蓝色则坚实、紧缩。
横线与直线的交织,九宫格的展示柜表现,让空闲在扩张之余更见美感。
主要表现在党和政府的权力过于扩张,有不当干涉司法权运行之嫌。
假如嫌弃座位太窄,也没关系,坐垫可以扩张到舒适为止。
由于生产效益十分显著,种植区域由上述地区向内陆省份延伸。
其小说从不同的人称和视角展开死亡叙述,对死亡作了不同侧面、不同意向的表现。
英特尔就是如许一个巨子,它的平台化策略不但在芯片组,也延长到了甚至软件解决方案等。
班塔姆·莱昂斯迟疑了片刻,斜睨着,随后把摊开的报纸塞回布卢姆先生怀里。
这种方法得到的展开图准确性高,提高了设计制造效率,有较高的工程实用价值。
1·But more beautiful to me thy sword with its curve of lightning like the outspread wings of the divine bird of Vishnu, perfectly poised in the angry red light of the sunset.
但是依我看来你的宝剑是更美的,那弯弯的闪光像毗湿奴的神鸟展开的翅翼,完美地平悬在落日怒发的红光里。
2·In this article, a series of flows of in image identification system for intelligent monitor devices are researched, which contain image collection, image outspread, etc.
研究了智能监控设备图像识别系统中的图像采集、展开等一系列流程,并提出了图像识别系统的总体设计方案。
3·Objecting on complexity for outspread process of HTDA, apply three-floor BP net to identifying system and set up identifiable dynamic model.
针对该天线展开过程的复杂性,利用三层BP神经网络对系统进行辨识,并建立了动态辨识模型。
4·Teaching of specialized English is different from that of Basic English; it should combine with the course closely and outspread according to its specialized characteristics.
专业英语的教学不同于基础英语,应该紧密结合课程实际,并根据专业特点来展开。
5·The depiction of literature in the second part, outspread from the two aspect of home and foreign, expatiate the reason of the channel conflict, channel conflict management.
第二部分的文献综述,从国内和国外二个方面展开,对渠道冲突成因、渠道冲突管理等方面进行了阐述。
1·The litigation taking on will perhaps occur problem that have already sentenced to the subjective range of strength outspread because difference of legislation system of every state.
此种情形下的诉讼承担,由于各国立法体例的不同,就可能存在既判力的主观范围是否扩张的问题。
2·The blood-vessel that avoids effectively to take outspread and hemal medicines and chemical reagents for a long time to appear " elastic ageing " phenomenon.
有效避免长期服用扩张血管药品出现的血管“橡皮筋老化”现象。
3·As we have learned, in recent years, south lake area residential area is rapid and outspread, building dish the value is relatively inferior, the dweller enters a number to increase gradually.
据了解,近年来,南湖地区居民区迅速扩张,楼盘价格相对较低,居民入住人数逐渐增加。
4·I go back to the fire a little crestfallen, only to be called out again by the first warm sunbeam that touches the book outspread on my knee.
我回去火稍微垂头丧气,只有再一次被碰触在我的弯材上被扩张的帐本首先温暖的日光呼叫出。
1·She spun around in circles, her chin tilted upward, her arms outspread in an arc, until she collapsed dizzy with laughter on the lawn.
她转着圈,昂着头,手臂伸展,直到晕乎乎地大笑着跌倒在草地上。
1·And he sat there, gentle and reflective, his great workman hands resting on outspread thighs.
于是他坐在那里,和蔼、深沉,一双劳动者的大手搭在伸开的大腿上。
1·But this just begins, as the arrival of personalized times, people raises taller requirement to travel individuation and outspread detail service.
但这只是开始,随着个性化时代的到来,人们对旅游个性化和延伸的细节服务提出更高要求。
2·During the process of implementing reverse supply chains management, manufacturers must select optimum reclaiming agent in order to take the task of manufacturer's outspread duties.
在逆向供应链管理中,制造商要有效履行制造商延伸责任,必须选择最满意的回收商来实现其回收物流功能。
3·Rachel: auspicious auspicious and outspread, make the cross was also one of the ancient decoration, have the auspicious auspicious omen.
吉祥结:吉祥结为十字结之延伸,亦是古老装饰结之一,有吉利祥瑞之意。
4·To the student, the examinee of major of electronic project, appearance, automation can enter oneself for an examination, what its learn and exam content has across and knowledgeable is outspread.
对于在校生来说,电子工程、仪表、自动化专业的考生可以报考,其所学和考试内容有交叉并且有知识的延伸。
5·In the space points up and down two floors, and 2 inthe metope outspread, concise facade combination, make the hall more powerful feeling, increase the sense of space.
空间内分上下两层楼,二层楼阁沿墙面延伸,简洁的立面组合,使大厅更有力度感,加大了空间感。