despises

英音[ dɪˈspaɪzɪz ] 美音[ dɪˈspaɪzɪz ]
轻视
常用释义
v. 轻视(despise 的三单形式)

考试重点

考研
考频:近六年出现2次
vt. 蔑视; 鄙视

例句

She tends to be grateful to those who once helped her and despises those who trickily betrayed her.

她对曾帮助她的人总是充满感激,对巧言蒙骗她的人憎恶不已。

它可能是她鄙视的一件衬衣,但是会毫无怨言的穿上它;

也许是一件T恤,她很不喜爱,却毫无怨言的穿上;

The political class loathes him; the press relentlessly reviles him; business despises him; and voters want him to go.

政治圈的人不喜欢他,媒体不遗余力地指责他,企业界鄙视他,选民希望他下台。

Although Heathcliff despises the child, he assures Ellen that he will look after him as he has plans for him.

虽然希斯克里夫看不起这个孩子,但他依然向艾伦保证说他会好好照顾他,因为他已经给他做好打算了。

冷漠使他同意别人利用它的自杀,即使这会有益于他所鄙视的事业。

彬格莱小姐说:“伊丽莎·班纳特小姐瞧不起玩牌,她是个了不起的读书人,对别的事都不感到乐趣。”

The only man he fears, envies and despises in equal measure is his great rival Vaclav Havel, the former president.

唯一让他又敬畏、嫉妒且又同样蔑视的人是他的最大的竞争对手——前总统瓦茨拉夫‧哈维尔(VaclavHavel)。

Well, me, I don't get her: half the Kingdom worships her and the other half despises her! I can't make heads or tails of it?

哦,我不懂,半个王国崇拜她,另半个轻视她!我不能靠掷铜板来解决问题?

但我这里仍要说一句,日本的攻击背后,确实让我感到了一种对整个朝鲜民族的敌意和蔑视。

My own MOTHER, who despises anything coconut, had two helpings for dessert and took some home! !

我妈妈对任何跟椰子挂钩的食品都嗤之以鼻,却吃了两份,还打包了一些带回了家!

我认为他瞧不起我过去在俱乐部和酒吧唱歌的事实。

He looks down on me. He despises me. He respects me.

他尊重我。

好色的克劳斯看不起主张男女平等主义者与环境保护主义者。他把他的捷克政治家同僚视作“政治侏儒”。

深圳最好的学校让外国的名胞瞧不起,现在,深圳的学校有的是人才。

有的时候,美国总统大选听上去像是一场想要证明谁最鄙视贸易的论战。

他以唐诗性情本质作为诗歌批评的标准,崇尚唐诗,轻视宋诗,肯定明诗。

In truth, though, Mr Mbeki will probably struggle to make much headway with Mr Mugabe, who despises the South African president.

实际上,尽管姆贝基很有可能会和看不起南非总统的穆加贝努力携手共进,来自国内的压力会更大。

弃绝管教的,轻看自己的生命;听从责备的,却得智慧。

既然不愿嫁给自己瞧不起的男子,那就只有过独身生活,别无其他办法。

他拒绝不义之财,又不绝对重义轻利。

没有,高罗史。她看不起你,而我也一样。并且她提供了一份令我很感兴趣的反交易,我同意了。

而且尽管几乎每个人都轻视国会,大多数美国人喜爱他们自己的代表。

伯利兹后来告诉路易约乔的关系,罗伊,其政治和个人历史路易鄙视。

他对知识分子有戒心,但是更瞧不起乡下人。

他鄙视无能和琐碎的争吵,要求完全和绝对的忠诚。

Thomas Wensma, a Dutch designer, despises the "planned obsolescence" of companies, as recently reported by UK-based The Guardian.

最近英国《卫报》有报道称,来自荷兰的设计师托马斯•文斯玛十分鄙视许多公司采取的“计划性淘汰”策略。

智慧的旅行家从不轻视自己本土

他把家族的第一个(“一个人谁不花时间与家人永远也成不了真正的男人”)和鄙视的弱点显示。

There are a number of passages where he wants to get even, to settle scores with people whom he really despises.

在许多文章中他都想跟那些他藐视的人算清总账。

常用短语

v.

同义词

v.
轻视(despise的三单形式)