他在上星期肯定治愈了他的肺炎,你看,他现在一点都不咳嗽了。
她天生有一种聪明,知道什么样的咳嗽是不可怠慢的,什么时候该用一只袜子围着脖子。
也真不凑巧,第一个求婚的是个老头儿,此人长着一双斜眼不说,还老咳嗽。
我家的小孩子为什么剧烈咳嗽,还伴有呕吐状态,吃了药都不见效果,有谁能告诉我怎么办?
因为咳嗽是反流仅有的症状,我也应用质子泵抑制剂着手强酸抑制。
喉源性咳嗽为本虚标实之证,本虚在肺胃,风痰热之实在喉。
香烟有可怕的味道,让你的喉咙感到烧灼,咳嗽并经常让人感到恶心。
关于湖人队唯一一个好消息是,他们在下半场没有交出领先优势。(这句原文怎么觉得怪怪的?高手请指教)
今天是妈妈的生日,不是妹妹发信息给我,要我晚上别忘记打电话给妈妈,我还真的忘记咯!
临床表现和体征多不典型,活动后气促、咳嗽、胸痛、安静时呼吸困难多见。
林女士说,现在,强生药品召回事件接连不断,硬是逼着她把小孩用的感冒咳嗽药改成了普通型的。
虽然片刻之前他显然还打算讲一些奇闻轶事,但现在他已不再继续讲它们了。
姚明说,从休斯顿到奥斯汀的一路上,他每说上三句话就要咳嗽一次。
它已被用于咳嗽和发烧,并具有抗氧化和抗发炎的特性。
不要随地或向废纸箱吐口水或痰涎,口水或痰涎要用纸巾包住,然后弃置在有盖垃圾桶内。
我能感觉到那些灰尘——那时我已经患上间歇性的咳嗽,你知道,后来当我追捕一个犯罪嫌疑人时,所有的症状才表现出来。
他想治咳嗽,但我找不到止咳糖浆。我就用泻药代替了,还告诉他要一次全喝下。
我们坐下来和D博士谈论医生每年的这个时候访问最常见的原因:一个邪恶的咳嗽。
评论:结核病通过患肺空洞型结核的感染患者及咳嗽进行传播的效率最高。
请您仔细阅读用于治疗咳嗽和感冒、变态(过敏)反应或失眠的非处方药标签。
她不得不停下来,一阵干咳堵住了她的嗓子,从她那狭小瘦弱的胸口里传出一串咯咯的喘气声。
昨天有轻微咳嗽,但是没有痰。今早我发现他咳嗽加深,但是不喘。(崔雪生)
你的咳嗽看起来不是太好,时间也挺长的了。也许把烟戒了能让你恢复得更快些
如果咳嗽坚持在超过一个星期,倾向于复发,或由热病,轻率或坚持头疼伴随,咨询医师。
很重要的一点是要让房间的空气潮湿一些,这样他的痰比较容易咳出。
1·Graham began to cough violently.
格雷厄姆开始剧烈地咳嗽。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
2·You ought to see a doctor about that cough.
你得找个大夫看看你的咳嗽。
—— 《牛津词典》
3·Inhalations can soothe and control the cough.
吸入药剂可以缓解和控制咳嗽。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
4·You'd better go to the doctor about your cough.
你最好去找医生看看你的咳嗽。
—— 《牛津词典》
5·Try gargling with salt water as soon as a cough begins.
咳嗽一开始,就试着用盐水漱口。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
1·I have a hoarse cough.
我咳得声音都沙哑了。
2·If this happens, it can become very difficult to cough up phlegm.
如果发生这种情况,它可以成为很困难的痰咳起来。
3·For example, have you ever had a cough that would not go away?
如你有没有咳个不停的经历?
4·Try to cough out the fishbone in your throat.
设法把卡在喉咙里的鱼骨咳出来。
5·The butler gave a little cough to announce his presence.
男管家轻轻咳了一下,示意他已到场。
1·And, of course, there were some rather disappointing missed opportunities (*COUGH* Iron Man 2 *COUGH*).
当然,令人非常失望的是,还有一些电影错失了机会。 (【咳嗽声】《钢铁侠2》)。
2·The hunter's cough scared the deer.
猎人的咳嗽声使鹿受惊。
3·Oh, that irritating cough! How it gets on one's nerves.
哦!那种刺耳的咳嗽声,多么使人心烦!
4·A split-second later there was an asthmatic cough and the sound of a toilet flushing.
接著传来一阵哮喘患者的咳嗽声和厕所里的冲水声。
1·Much more than a "smoker's cough," it will become the third leading cause of death by 2030.
慢性阻塞性肺病不仅仅是“抽烟者所患的一种咳嗽病”,到2030年将成为引起死亡的第三大病因。