1·Different people have different remedies for colds.
不同的人治疗感冒的方法也不同。
2·Other people take medicines to relieve various symptoms of colds.
其他一些人服用药物来缓解各种感冒症状。
3·Recently, a zinc gel applied nasally has been shown to greatly reduce the duration of colds.
最近,一种应用于鼻腔的锌凝胶被证明可以大大缩短感冒的持续时间。
4·As for colds, the sooner a person starts taking over-the-counter remedy, the sooner relief will come.
至于感冒,一个人越早开始服用非处方药物,症状就会缓解得越快。
5·Garlic is also good for the treatment of bronchitis, colds, coughs, sore throat, fever and indigestion.
大蒜还有助于治疗支气管炎、感冒、咳嗽、喉痛、发烧和消化不良。
1·Colds are more common in the fall and winter because the cooler, wetter weather drives people inside, and viruses can more easily jump from one person to the next.
在较冷的秋季和冬季,寒冷更为常见,更为阴冷多雨的天气让人们呆在室内,病毒可以轻易的从一个人传给另一个。
2·They use their garden herbs for lots of problems from urinary tract infections to fighting off colds.
他们的花园种满了治疗各种疑难杂症的草药,从治疗尿道感染到抵御寒冷的草药都有。