tech stocks

科技股
常用释义
科技股

扩展信息

科技股
...ocks)、成长股(Growth Stocks)、科技股Tech Stocks)、投机股(Speculative Stocks)、周期股(Cyclical Stocks) …

例句

他继续做出了杰出的回报,直到90年代中期,科技股开始统治市场。

技术股的高值是不是这样,尤其是Facebook,正在把投资者带入跌价的危险中?

When tech stocks are outperforming, it is usually a sign that the broad market has room to run.

在科技股表现优于大盘的时候,这通常是整体市场还有上涨空间的信号。

货币、科技股以及新兴市场中的泡沫随处可见,但是人们却把这些泡沫看成是暂时而又没有多少害处的现象。

Instead, of course, people took all that free money and invested it all too freely in tech stocks.

当然,事实并非如此,人们把这些轻易获得的资金都无拘无束地投入到高新科技股市中。

科技股中绝大多数被人们一致看好的对象最后演变成了投资灾难。

'They've been sort of unsponsored, if you will, almost orphaned in the marketplace, ' Mr. Luschini said of large-cap tech stocks.

鲁茨尼说,大盘科技股在市场中差不多是孤立无援,甚至可以说已经被遗弃。

The obvious question for a couple value investors is how two tech stocks make it into their top holdings.

一些价值显然不明白为何这两支技术股票会成为这二位持有的两大股票。

Tech stocks were ramping up 10, 30, 50 points in a single day and I awoke in the middle of the night with a disturbing epiphany.

网络股在一天之内上涨了10、30、50个点,而那天晚上,我突然从梦中惊醒,彷佛顿悟一般,感到对网络股的莫大担忧。

但一些投资者说,对现有科技股的抛售可能已经达到了非理性的地步。

' By one measure, tech stocks are at their cheapest compared with the rest of the market in almost 20 years.

从一个指标来看,目前科技股相比其他股票处在接近20年以来最便宜的水平。

Tech stocks were also lower, with the Nasdaq composite falling more than 5 percent, to its lowest level since 2003.

科技股也很低迷,纳斯达克综合指数下跌超过5%,是2003年以来的最低点。

An affluent, well-connected New Yorker with ties to top stock analysts, Denby lost over one million dollars gambling on tech stocks.

一位富有、和顶级股市分析家有很好关系的纽约人Denby对科技股的打赌上损失了一百多万美元。

这周的消息流《美国有线网国际频道新闻》和《科技秀》都集中报道了中国的一些最热门的高科技股票上。

高科技股今天全面重挫。

虽然和高科技股票相比,这些大老粗不那么性感,但是它们确实会带来可靠的长期盈利,成长与分红。

由于科技企业约55%的收入来自海外,美元汇率下跌使它们在海外的销售更加容易。

我们不可能在五年前就知道将钱投资给这些高科技股票。

Tech stocks are getting some added endorsements from Wall Street.

科技股得到华尔街人士的更多认可。

Tech stocks are a good buy again. ---That's good to know.

科技股又到了买进的好时候了。---多亏你提醒。

Negative sentiment on tech stocks spilled over to some of Europe's biggest tech stocks.

美股科技板块的消极情绪影响到欧洲科技板块的表现。

他说,今天的工业类股就像是2001年时的科技股。

Before that, people were 100% sure that tech stocks were only going up, only to lose their savings on Pets. com.

在此之前,人们百分百确信科技股只会涨不会跌,结果却在Pets.com上大笔输钱。

在科技股领涨的情况下,其他类股也应受益。

例如,2000-2001年科技股崩盘之后,许多投资者埋怨自己进行了愚蠢的冒险。

Growth investors had a mandate from their clients to buy tech stocks and thus had no incentive to switch.

增长型投资人由于客户要求,只能买入科技股,所以没有必要改变。

Analysts said a fall in U. S. jobless claims had also supported gains in some tech stocks.

分析师称,美国初请失业金人数下降,亦助涨部分科技股。

The current run up of tech stocks is a positive sign.

近日科技股走高是个好现象。

Choice No. 3: You can either buy U. S. tech stocks or sell them.

选择之三:你可以买进或抛售美国科技类股。

I missed the boat in the tech sector -- I bought tech stocks after prices had peaked.

我错过了技术部的船--我在技术股涨价后才买。