same boat

同舟共济:形容处境相同
常用释义
同舟共济:形容处境相同,面临同样的困难或挑战。

扩展信息

同一艘船
2012年蒙福教会圣经考试同一艘船(Same Boat) 词曲: 林义忠我们都有软弱偶尔也会意见不合(We all have our weaknesses and …
同舟
Lim Kwong Ling ... Bum-Boat 舟 Same Boat 同舟 In the Sky 天窗 ...

例句

我们全体一齐都在这同一条船上,不管我们喜欢还是不喜欢它,在我看来我们的船员似乎极性化了。

Our boss said that we were in the same boat, if everyone work hard, the company would survive, otherwise it would have to close down.

我们老板说,大家都在一条船上,如果每个人都努力工作,公司还能生存下去,否则只有关门了事。

An old story is often repeated of a retiring missionary coming home to America on the same boat as the president of the United States.

有一个为人所乐道的故事,是关乎一位退休回国的宣教士。他和美国总统同船回国。

喜欢还是不喜欢,居民的华尔街,主要街道和各街道的美都在同一条船上。

Ni Zhou Yong mother to see her lying down "management of human nature" does not seem to be on the same boat found the mother Zhen Liang Qun.

母亲周咏霓躺着看她的《人性管理学》,似乎没有发现同病相怜的妈妈梁群珍。

When the company went bankrupt and shut down, 150 people were in the same boat-they were all out of work and had to find another job.

当公司破产关闭的时候,一百五十人都面临同样的困境--他们全部都失业了,不得不另寻出路。

Luckily, there will be thousands of others in the same boat as you worrying about starting their university social life on the right foot .

幸运的是,有上千人和你一样都在担心如何开展好他们的大学社交生活。

如果你说二或较多的人是在相同的船中,低劣的他们是在相同的不愉快的或困难的情形中的你。

Our boss said that we are in the same boat, if everyone worked hard, the company would survive, otherwise it would have to close down.

我们老板说,大家现在是同舟共济,如果每个人都努力工作,公司还能生存,否则只有关门了事。

I wish there's a open-ended A-share fund availabe so I don't have to be in the same boat with a bunch of clueless people.

我希望市场上有一只开放式基金,能让我不必跟一群蠢人绑在同一条船上。

If he loses his job he'll be in the same boat as any other unemployed person.

如果他失业,他就和其他没有工作的人一样处境艰难。

B. You're not the only one with a lot to do. We're all in the same boat.

不是你一个人有一大堆事要做,我们大家和你处境一样。

Of course I didn't . You know I'm not that kind of person. We're in the same boat. You know me well, don't you?

当然了,你知道我不是那种人。我们处境相同,你了解我的,不是吗?

Know that you're not alone. Most freshmen are in the same boat as you. Talk to classmates and ask how they are dealing with it.

知道你并不是孤独的。知道你并不是孤独的。许多大一新生和你一样。多和同学谈谈,问问他们是如何处理想家的。

But at least this year's crop of young things will find they have plenty of friends in the same boat.

但是至少今年的嫩芽们会发现:他与朋友们同在一条船上。

"They have had, I guess, the benefit of getting to know me as a human being. We're all Americans. We are all in the same boat. "

“我猜,他们是近水楼台,可以把我当普通人来认识。我们都是美国人。我们在同一条船上。”

我回到大学,找到了一群和我站在同一条船上的人,后来我们成了互相支持的同事。

My roommate also uses my things. You and I are in the same boat.

我的室友也是用我的东西。我们处境相同。

Tongji University in the same boat is the motto of the planet we live is like a ship, Everyone on board should join forces.

同舟共济是同济大学的座右铭,我们生活的星球就像一艘船,船上的每个人应该同舟共济。

That's the sad situation in Europe, and out-of-control federal spending could put us in the same boat.

这就是欧洲的悲惨境况,而失控的联邦开支就会让你重蹈覆辙。

It is essential that you recognise your own humanness and that you are really in the same boat as the other person.

你认同你自己的人性并知道你真的是和别人在同一条船上是最本质的要点。

Satan wants you to think that your sin and temptation are unique so you must keep them a secret. The truth is, we're all in the same boat.

撒但要你以为自己的罪和试探是独有的,所以你必须隐瞒它。

Hitler's aggressive policy put all the European countries on the same boat. So they decided to form an alliance to cope with the manace.

希特勒的侵略政策使所有欧洲国家面临同样的险境,于是他们决定建立同盟以抵御威胁。

Nearly all the pupils found chemistry especially difficult this term. After the exam, they felt that they were on the same boat.

几乎所有的学生感到这学期化学课特别难,考试以后,大家都感到同一命运。

Like many moms this time of year she found herself with a collection of mismatched mittens and gloves. I am in the same boat.

比如这段时间许多妈妈们发现自己开始对一些不成对的各种手套或袜子进行大收集,我也和她们一样。

Soon over time even the lower priced regions catch up with the higher ones and now everyone is in the same boat.

很快的,随时间过去,即使是低价地区也会跟高价地区最终并驾齐驱,现在每个人都置身在同样的处境里。

It's nice to meet someone who's new to this town as well. We're in the same boat.

很高兴能认识同样是新到这个镇上的人。我们景况相同耶!

His own message is that Americans are all in the same boat but that the rich can row a bit harder.

而他自己的信条是:所有美国人都在同一条船上,而有钱人应该划得更努力一些。

They were in the same boat during the war.

他们在战时共患难过。

Mr Fernandes, once known as a critic of China, concluded: "We are both sailing in the same boat. "

Fernandes先生一度被认为是中国的批判者,总结道:“我们都站在同一条船上。”