群发词典
首页
查询
ensued
v.接着发生
常用释义
v.接着发生,随之而来:指在某个事件之后紧接着发生的事情。
扩展信息
网络释义
跟着发生
BBC 2007-6-12_yaya_新浪博客 ... (
ensued
随即发生,
跟着发生
) (sawfish 锯鳐). ...
随之而来
Shawn Achor:优质工作的快乐秘诀 The happy... ... embedded 嵌入的
ensued
随之而来
manipulated 调处 ...
例句
全部
Clashes
ensued
between the
advancing
Muslim
crowd
and
the
much
smaller
group
of
Christians
trying
to
push
them
back
.
不断前进
的
穆斯林
队伍
和
比
他们
人手
少
得
的
多
,
试图
把
他们
挡
回去
的
小队
基督教
徒
起
了
冲突
。
A
great
lightning
and
thunder
ensued
,
and
a
man
with the
body
of
a
bird
shot dead
the
leader
of the
Miao
.
伟大
的
闪电
和
雷声
随后
,
一名
男子
的
身体
,
禽
流
枪杀
的
领导人
苗
。
In
all
three
cases
the
new era
turned
out
,
at
least
in
the
short
run
,
to
be
a
false
dawn
, and an
asset
-
price
crash
ensued
.
在
这
三
种
情形
下
,“
新时代
”,
最少
在
短期
内
,
结果
都
变成
了
一个
误判
了
的
曙光
,
紧接着
的
都
是
资产
价格
的
崩溃
。
In the
struggle
that
ensued
,
he
said
,
one
shot
him
in
the
throat
.
Evacuated
by
helicopter
, he
recovered
after
six
operations
.
在
随后
发生
的
搏斗
中
,
一
颗
子弹
打中
了
他
的
喉咙
,
被
直升机
就
走
之后
,
他
接受
了
六
次
手术
才
复原
。
A
heated
debate
in the
company
about
whether
to
cease
censoring
ensued
,
say
people
familiar
with the matter
.
知情
人士
说
,
随后
谷歌
公司
内部
就
是否
停止
审查
展开
了
激烈
辩论
。
Darcy
only
smiled
,
and the general
pause
which
ensued
made
Elizabeth
tremble
lest
her
mother
should
be
exposing herself
again
.
达西
只
笑
了
一下
,
接着
大伙儿
都
沉默
了
一阵子
,
这时候
伊丽莎白
很
是
着急
,
怕
她
母亲
又要
出丑
。
Mr Goyal
says
Jet
remained
profitable
during
the
struggle
that
has
since
ensued
,
but
there is no hiding how
much
it
suffered
.
戈亚尔
先生
说
捷达
航空
在
接踵而至
的
困难
中
仍然
能够
维持
自己
的
利润
,
但是
其
损失
也
非常
巨大
。
A
very
long
discussion
ensued
during which the
general
parameters
were
defined
of
a
system
to
meet
the
above
specification
.
经过
长
时间
的
讨论
,
确定
了
系统
常用
的
参数
,
以
满足
上述
技术
要求
。
A
momentary
silence
ensued
.
The
Bishop
almost
regretted
having come
,
and
yet
he
felt
vaguely
and
strangely
shaken
.
一时
相对无言
。
主教
几乎
后悔
多
此
一行
,
但是
他
觉得
自己
隐隐地
、
异样
地
被
他
动摇
了
。
There
is
no
evidence
that
the
Stasi
ordered
him
to
kill
Ohnesorg
,
though
it
was
not
displeased by the tumult that
ensued
.
没有
证据表明
史塔西
下令
库拉斯
杀害
欧内索格
,
但
它
倒
也
乐
见
接下来
出现
的
动荡
局面
。
A
major
investigation
ensued
in an
attempt
to
clean
up
the
bidding
process
and
to
restore
the good
name
of
the IOC
.
于是
,
国际
奥委会
开始
了
大规模
的
调查
,
力图
整治
申办
程序
恢复
国际
奥委会
的
声誉
。
In
the
space
battle
that
ensued
over the Imperial
capital
,
Dash
's
Outrider
appeared
to sustain critical
damage
from
exploding
space
debris
.
在
紧随
其后
的
帝都
太空
战
中
,
达什
的
“
先驱
者
号
”
似乎
深受
重创
,
被
炸
成
了
碎片
。
It
is
possible
that upon such an occasion a
battle
ensued
,
with
the
sharks
being
driven
away
or
killed
.
随后
可能
的
是
一场
战斗
,
结果
鲨鱼
被
赶跑
或者
被
杀死
。
In
the
media
circus that
ensued
following
the allegations
,
Lee
found
,
as
a
victim
,
she
had
no
more
advantage
than
her
husband
.
在
控诉
之后
,
媒体
蜂拥而至
,
然而
,
李
发现
,
作为
一个
受害者
,
她
与
她
的
丈夫
相比
,
没有任何
优势
。
Officials
say
the
collapse
of the
railing
triggered
panic
among pilgrims
,
and a
stampede
ensued
as
people
tried
to
flee
to
safety
.
有关
官员
说
,
金属
栏杆
断裂
引起
人们
惊慌失措
,
在
人们
试图
逃离
到
安全地带
时
发生
了
踩踏事件
。
Panic
ensued
and
quickly
spread
around
the
world
as
stock
market
indices
went down in tandem
with
the
30
percent
drop in the
S
&
P
500
.
恐慌
随
之
而
来
,
标普
500
下降
30%
,
并
带来
了
全球
股指
大跌
,
这种
影响
扩散
到
了
全球
。
The
fire
broke
out in
the
building
,
and
unfortunately
,
an
explosion
ensued
.
那
栋
大楼
发生
火灾
,
不幸
的
是
,
接着
还
发生
爆炸
。
After
the
wall
fell
a
second
wave
ensued
,
lured
by
east
Berlin
's
vacant
housing
and
a
breakdown
of
police
authority
.
柏林
墙
倒塌
后
东
柏林
出现
大量
空房
,
再
加上
警察
机关
倒台
,
这
又
激起
了
随
之
而
来
的
寮
屋
运动
的
第二
波
高峰
。
What
ensued
was
a
revision
of the
immigration
laws
in
a
way
that
policy
makers
believed
would
keep
the
country
's
ethnic
homogeneity
intact
.
在
某
种
程度
上
,
移民
法律
的
修订本
继承
了
什么
,
那
就是
政策
制定者
相信
这
会
保持
国家
种族
人口
的
纯正
性
。
The
magnetosphere
did
not
show
a
missing
S
Pole
,
and
no
significant
quakes
ensued
.
磁
气
圈
也
没有
显示
南极
磁场
消失
,
接下来
也
没有
重大
的
地震
。
When
the
robbers
attacked
,
a
shootout
ensued
with a
police
officer on the
scene
and
a
stray
bullet
hit
Pereira
.
当
强盗
攻击
时
,
与
一名
在场
警察
发生
枪战
,
一
颗
流弹
击中
了
佩雷拉
。
Months
of hearings
and
investigations
ensued
.
In
September
,
he
announced
he
would
retire
at the
end
of the
year
.
随后
是
持续
数
月
的
听证会
和
调查
。
去年
9月
,
刘易斯
宣布
将
在
年底
前
退休
。
In the mean
time
,
however
,
the
newspapers
had been given
full details
of
transaction
, and
a
storm
of words
against
Cowperwood
ensued
.
不过
,
报纸
却
同时
获悉
了
和解
的
详细
内情
,
接着
就
发表
了
大批
攻击
柯帕尔
的
文章
。
An
awkward
silence
ensued
.
The
blue
suits
did
not
even
confer
among
themselves
.
令人
难堪
的
安静
接踵而来
,
就算
蓝
西装
们
互相
之间
也
不
说话
。
In
A
pril a slight
lull
ensued
,
but
the
volcanologists remained
pessimistic
about
this
volcano
.
四月
出现
了
短暂
的
平静
期
,
但是
火山
学
家
对
此
并不
乐观
。
A
long
stretch
of
boring
darkness
ensued
,
during
which
some
ripples
began
to ruffle
the
otherwise
smooth
fabric of
space
.
接着
,
是
一个
长长
的
沉闷
的
黑暗
延伸时期
,
在
这个
过程
中
,
一些
小小
的
涟漪
开始
划过
宇宙
这
平滑
的
幕布
。
but
,
given
the
very
different
distribution
of
this income
,
significant
differences
in
production
and
consumption
patterns
ensued
.
但
由于
极
不
相同
的
分配
状况
,
导致
了
生产
和
消费
的
格局
具有重大
差别
。
It was
,
at
first
,
just
a
light scuttling that
alerted
us
to
their
presence
,
but
then
the
onslaught
ensued
.
起初
沙滩
蟹
只是
到处
乱
爬
使
我们
惊慌
,
后来
它们
就
开始
了
攻击
。
The
shock
-factor
here
was
the
2005
publication
of
a series
of
satirical
cartoons
of the
prophet
Muhammad
and
the
threats
that
ensued
.
这里
发生
的
让
人
震惊
的
事件
是
2005年
发表
的
一系列
讽刺
先知
穆罕默德
的
漫画
和
而
随
之
而
来
的
威胁
。
In
the
1930s
,
politicians
let
the
market
take
its
knocks
,
and
a
banking
crisis
ensued
,
followed
by the
Depression
.
在
上
世纪
30年
代
,
政府
坐视
市场
承受
打击
,
银行业
危机
随
之
而
来
,
接着
又
出现
了
大
萧条
。
常用短语
v.
precede
更新时间:2025-04-23 16:05