中医舌诊的临床意义显而易见,同时舌象又是作为中医诊断辨证的不可缺少的客观依据。
黑话只不过是语言在要干坏事时用来改头换面的化装室。
它的头像长颈鹿,身体像马,又有斑马的条纹,还有长到可以用来舔耳朵的蓝色舌头,它是什么来的呢?
这显然是在挖苦nasa,如果有人知道这是一首美国爱国主义歌曲。
在这个页面上还有一部分是关于如何让舌头变长的内容,我想也许会有人对此感兴趣吧。
作为一个显示权威的异族动作,他经常吐出长而分叉的舌头来强调这种呼吁。
艾伦·福克讷的舌头从舌尖到舌中部分开,当他把舌头伸出来时,舌头就像是有著两个舌尖的蛇舌。
她将两个拇指塞入耳朵,煽着手指,斗起双眼,用舌头打出一个响屁样的声音。
近来,我对此问题谈了许多,但是今晚不是讨论这个问题的时候,我愿保持缄默。
当今大地在太阳光里向我营营哼鸣,象一个织着布的妇人,用一种已经被忘却的语言,哼着一部分古代的歌曲。
他在应邀的一次讲演中说,英语是一种“包容性强,充满活力的语言”,它给他提供了“一个可以从事有意义的工作的空间。”
由于出海一两天后,他便开始带着迷糊的眼神、发红的面孔、结巴的舌头,以及其他酗酒的迹象出现在甲板上。
可嚼片,或放置在孩子的舌头含化,或在一茶匙用水捣碎。
很久以前在基尤花园吻你的旧情人的名字到了嘴边却说不上来,你的记忆力糟透了。
若有人自以为是虔敬的,却不勒住他的舌头,反欺骗自己的心,这人的虔敬是虚空的。
在节目中曾经有人问到“如何同艾滋病携带者一起吃饭时我咬破了自己的舌头,会得艾滋病吗?”
她不是那种伶牙利齿的泼妇,不会用恶毒的词句和如簧之舌来保护自己。
没有脸的话,舌头、牙齿、鼻子、眼睛和嘴巴都要露在外面了。
如诗人所吟诵的一般,人死的时候,男人最后停止活动的部分是心脏,而女人则是舌头。
因为从营养学角度来看对身体有益的食物通常并不可口美味。
我暗暗吐舌头,那是我仅有的一次在讲电话时敷衍了事,马上就被逮个正着。
就是牙齿也还常常咬了舌头,何况还是两个独立个体呢。
这位官员说:「以色列无意为这种流感冠上任何新名称,这只是一时失言罢了。」
“tots”-舌尖现象,也就是你分明知道某事,但一时却回想不起来。
有句谎话甚至被我讲成了笑话,我总是半玩笑半认真的对儿子提起它。
他几乎喷出了他的饮料,像是舌头打结了,结结巴巴的说出他的名字叫弗兰克。
话到嘴边不能说出口,张开嘴或者发出一点微细的声音都会冲破泪水的闸门。
这墨水一定曾被用来染黑他的舌头,使他看上去象是和菲利布特一样的被下了相同的毒药而致死。
或许我真的应该保持沉默,除非看到更棒的Catalyst之后再给出合理的评价。
1·She has a tongue piercing.
她为佩戴首饰穿了个舌洞。
—— 《牛津词典》
2·The first thing I do in the morning is to brush my teeth and sharpen my tongue.
我在早上做的头一件事,是刷我的牙、磨我的舌。
3·That’s what it might sound like if I had a tongue stud, hitting my teeth.
这听起来就像我用我的舌钉敲击我牙齿的声音,如果我有的话。
4·Bindschadler scouted locations for the expedition in 2008, when he became the first person to set foot on the crevasse-riddled Pine Island Glacier tongue.
在2008年宾薛得勒曾前来侦查要考察的地点,那时他是第一个涉足这满布裂缝的松岛冰川舌的人。
5·Regular cigar smoking increases the risk of several types of cancers, including cancers of the mouth, lip, tongue, throat, esophagus, larynx and lung.
经常抽雪茄会增加你罹患癌症的风险,其中包括口腔癌、唇癌、舌癌、咽癌、食道癌、喉癌和肺癌。
1·She stuck her tongue out at me.
她冲我吐了吐舌头。
—— 《牛津词典》
2·His tongue flicked across his lips.
他的舌头在双唇间快速移动。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
3·She ran her tongue over her lips.
她用舌头舔着嘴唇。
—— 《牛津词典》
4·The dog's tongue was hanging out.
狗的舌头耷拉在外面。
—— 《牛津词典》
5·Her tongue clove to the roof of her mouth.
她的舌头紧紧地贴着上腭。
—— 《牛津词典》
1·None of the tribes speak the same tongue.
这些部落所说的语言都不相同。
—— 《牛津词典》
2·Some criticized this detail later, saying there was just one tongue.
后来有人批评这个细节,说只有一种语言。
3·He asked Tom a question in Latin, and Tom answered him lamely in the same tongue.
他用拉丁语问了汤姆一个问题,汤姆用同样的语言结结巴巴地回答了他。
4·At this question, the Donkey opened weary, dying eyes and answered in the same tongue, "I am Lamp-Wick."
听到这个问题,驴子睁开了疲倦的、垂死的眼睛,用同样的语言回答说:“我是蜡烛芯。”
5·But English does indeed have lots of words, almost certainly more than any other tongue.
但是英语的确是有大量的词汇,几乎可以肯定是比任何其它语言的词汇都要多。