地面上足足有五英寸厚的墙灰,灰色的、糊状的灰尘,在空气中也有这么厚的一层。
我起身一看,哇,好脏的烟灰缸,几个浸得发胖的烟蒂浮在水面。
最后,浮油会变成一股股的烟尘并以煤灰和其他微粒的形式进入大气之中。
核辐射的危险不是全球性的,而温室气体则不然,这使得核能比煤炭更具吸引力。
此项法规还将加强对汞的监控,以及通过更为精确的手段反映烟尘排放标准的达标情况。
但是飞机烟尘是在低纬度,雨水在几天或几星期就把它们从空中冲洗干净了。
“无序(排列?)”是指在一个材料中原子的排列是随机的。比如煤和玻璃。
告诉你,我受不了这屋里有哪怕一丁点煤烟!那儿,看看我的靴子!真是脏透了!
企业周围应无有害气体、烟尘、灰尘、放射性物质及其他扩散性污染源。
现有的工厂锅炉,烟尘经水磨除尘循环处理后达标排放。
甚至连多次找女人搭讪的男人有时也会觉得难以应付,所以在这一问题上,女人有些落后也不足为奇了。
她质问到,当煤烟尘土布满车辆时,我们特意去购买那些烧天然气的警车又有什么意义呢?
印度,中国和其他国家的煤烟,威胁到喜马拉雅山脉到西藏冰川一带的饮用水供应。
空调或者是加湿器的过滤器很快就会被灰尘、烟灰、宠物皮屑和有害细菌感染。
尽管在经济大发展之前,中国人烧煤球取暖使得去多城市蒙上一层煤灰。
现在,大多数人都盯上了煤烟(喜欢术语的研究人员也称之为“黑炭”)。
这种混合燃料燃烧后几乎完全没有烟雾,氮氧化合物的排放量也减少了多达80%。
我国城市大气环境质量不容乐观,特别是煤烟加汽车尾气复合型污染是当前急待解决的问题。
在我的想象中着一定是一个受到严重污染,河中黑水横流,生活条件极差并且烟灰遮日的城市。
这次撞击使地球大气层充满烟尘和煤灰,连太阳都被遮住了。
他机械地往天空一望,看见一块块煤烟色的散碎云朵正在月亮前边飞行着。
如果没有设计感,随便封一下,虽然封住了油烟,也确实会影响外观。
烟炱与撞击产生的飞尘充满了地球的整个天空,连阳光都透不进来。
如果在食品或饮料中添加砒霜的话,则应将其先与煤灰或靛青混合以便人们知晓。
气相物中均匀分布的灰密度很高,甚至还可能包括烟灰。
给出了一定探测距离下,激光的衰减与烟尘浓度的变化关系。
这些孩子看起来像黑人似的,他们的脸被油烟给弄脏了。
1·These are pollutants, particularly ozone and soot, that do not hang around in the atmosphere as carbon dioxide does.
这些污染物,尤其是臭氧和煤烟,不像二氧化碳那样悬浮在大气中。
2·These pollutants are called aerosols and they include soot as well as compounds of nitrogen and sulfur and other stuff into the air.
这些污染物被称为气溶胶,它们包括煤烟以及空气中氮、硫和其他物质的混合物。
3·Soot pollution can irritate the lungs, worsen conditions like asthma and increase the risks of heart attacks and premature death.
煤烟污染会刺激肺部,使哮喘等病情恶化,增加心脏病发作和过早死亡的风险。
4·The ink appears to be an ancient recipe—a mix of iron gall and soot inks.
其中的墨迹被认为来自一种古老的配方,一种将鞣酸铁与煤烟混合而成的墨水。
5·Initial results show traditional stoves have even higher soot levels than anticipated, while new stoves appear to dramatically reduce emissions.
初步结果显示,传统火炉的煤烟排量甚至比预期的还要高,而新式炉则极大地减少了排放。
1·The parks and squares looked grim under a mantle of soot and ash.
在一层烟尘的笼罩下,这些公园和广场显得阴沉沉的。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
2·It does not distribute neurotoxic mercury around the planet; it does not clog city air and the lungs of those who breathe it with soot and sulfur.
它不会在地球上散播神经毒性汞;它不会用烟尘和硫堵塞城市空气和呼吸者的肺。
3·But not all air pollution starts out as soot.
但空气污染物最初的形态并不一定都是烟尘。
4·Such cooking and heating produces high levels of indoor air pollution with a range of health-damaging pollutants, including small soot particles that penetrate deep into the lungs.
这种烹饪和取暖做法会造成高度室内空气污染,产生大量对健康有害的污染物,包括可渗透到肺部深处的烟尘微小颗粒。
5·Other factors include changes in solar activity, the increased water vapour that can be held by warmer air and soot and other particles produced by fossil fuel and wood burning in Asia.
其他因素包括太阳活动,通过温暖的空气、烟尘、在亚洲化石燃料和木材燃烧产生其他粒子的变化都可以增加水汽以至变暖趋势降低。
1·His old dog rolls in the ash and cloaks itself in soot.
他那头年老的狗就在灰烬里翻滚,使自己隐没在烟灰中。
2·These regions are under the influence of westerly winds, suggesting that the soot in question originated in Europe.
这些地区受西风影响,因此研究人员正讨论这些烟灰可能来自于欧洲。
3·By cutting carbon dioxide emissions as well as controlling soot and methane, the global temperature change could be kept under 2 degrees Celsius (4 degrees Fahrenheit) in the short term.
就短期来看,在减少二氧化碳排放量的同时控制烟灰和甲烷的排放将使全球气温变化控制在2摄氏度(4华氏度)以内。
4·Close to the fires, smoke poses a health risk because it contains small particles (soot) and hazardous gases that can irritate the eyes and respiratory system.
靠近火源的浓烟对健康有严重威胁,因为浓烟中含有细小颗粒(烟灰)和有毒气体,这些都会刺激人们的眼睛和呼吸系统。
5·These cores show that the level of pollution, especially soot, in Himalayan glaciers correlates with emissions in Europe and South Asia.
这些冰心不仅表明了此地的污染程度,更重要的是说明了喜马拉雅山冰川上的烟灰与欧洲和南亚的排放相关。
1·In order to build the DPF pressure drop model based on air intake flow, DPF bed temperature, soot and fuel charge, the paper has carried out a series of tests, collected a mass of data.
为了建立基于进气流量、D PF床温、碳烟以及喷油量的DPF压降模型,论文进行了一系列的试验,采集了大量数据。
2·In addition to the significant merit of no soot emission, DME would be of better ignition quality, lower autoignition temperature and better atomization compared to diesel fuel.
除了无碳烟排放的重要特点以外,和柴油相比二甲醚还具有较好的燃烧性能、较低的自燃温度和较好的雾化特性。
3·This is the main point of ion mechanism of soot formation.
这就是碳烟生成离子机理的基本内容。
4·In this paper, we adopted the sol-gel, dipping and smear methods to prepare the soot oxidation catalysts.
本论文采用溶胶-凝胶法、浸渍法和涂抹法制备了碳烟氧化催化剂。
5·Compared with the conventional diesel engine, the soot emissions of dual fuel engine reduce dramatically and NOX emissions decrease, while HC and co emissions increase slightly.
与原柴油机相比,双燃料发动机的碳烟排放大幅度下降,NOX排放降低,而HC和CO排放有所增加。