怀着一种崇高的敬意,小雏菊抬头望向那只能飞能唱的鸟儿,却没感到一点妒忌。
他更加热爱和尊敬摩耶,在它里面感受到一种神秘和庄严的神性表达。
怀着崇敬接纳孩子,以爱教育他们,让他们在自由中迈向未来。
他毕恭毕敬、彬彬有礼,用双手将我的帽子缓缓取下呈献给我,仿佛那是一顶至尊的王冠。
这里可以展开为何数学上“零”的概念得到哲学上含蓄的崇敬的理由。
当老斯汤顿先生走进房间的时候,珍妮从座位上起身默默地鞠了一躬。
当他弯下腰来亲吻教皇的脚时,心中突然溢满了对教皇的景仰,而后就感觉被抬到空中。
“他们的弥赛亚降临了,”我不胜崇敬地回答,“但是他又穷又卑微,他们根本不需要他。”
这些人可都是虔诚的楷模和正义的化身,在那个崇尚古风的年代,他们都是人间天使,令人肃然起敬的。
他在圣者的会中,是大有威严的神,比一切在他四围的更可畏惧。
我们怀着一颗崇敬的心怀念她,谈论她,她确实很善良,很伟大。
他们交谈着,声音深沉而又严肃,流露出一种崇敬中带着畏惧的表情。
惧怕,不是负面的意思,而是象在上面经文的平行句子,是对神的尊敬。
来自于在一个依然思念其敬爱领袖的国家里的成长过程,在这个国家里,他的名字依然让人肃然起敬。
他说:“当然,我们也有过许多次争吵,意见不一致,但是我们都信仰婚姻的承诺。”
受教育、敬奉宗教,讲究礼节,加上了尊敬长辈,这些都是一个孩子由婴孩时期而发展起来的原动力。
孩子们抬起头望着她,越来越敬畏,再也没有心思提问了。
而今天,在这个“信息检索”时代,人们不再尊崇阅读,收藏书。
接着父亲毕恭毕敬地高声谢主赐恩,虔诚的眼睛一会儿盯着小丸子,一会儿仰视上天。
现在我们能够移动并且升级你们的崇敬,替换对于你们能力理解的低估。
维多利亚:作为你们的君主和女王,怀着崇敬和荣幸之情,我任命你们为枢密院议员。
他说:“任何人都不能因为尊敬我而接受我的教导,你们应当像用火检验黄金那样,严格的检验我的教导。”
这是常识支撑的下信念,是对古代智慧的尊崇,是和基督教神话的共鸣。
圣经说:「上主跟敬畏祂的人作朋友,把自己的约指示他们。」
1989年,达利逝世,一个基金会怀着敬意将这幢建筑物保留下来,并将它变成了一座博物馆。
是啊,别见笑。我向英勇的小鸟表示敬意,向它的爱的迸发表示敬意。
1·Reverence is alike indispensable to the happiness of individuals, of families, and of nations.
尊重是个人、家庭和民族的幸福所必不可少的品格。
2·Reverence for life?
对生命的尊重?
3·And as for the people's reverence, would that it were turned to scorn and hatred!
至于别人对我的尊重,我宁愿统统变成轻蔑与愤懑!
4·And also when the ruling faculty is discontented with anything that happens, then too it deserts its post: for it is constituted for piety and reverence towards the gods no less than for justice.
当支配能力不满足于发生的事情时也是如此,那么它也就放弃了它的位置,因为它是为了虔诚和同样尊重正义和神灵而被造出来的。
5·Respect the masterpiece. It is true reverence to man. There is no quality so great, none so much needed now.
尊重杰作,就像杰作也尊重人,哪有如此伟大的品质,你现在就需要它。
1·The strongest themes are romanticism and a reverence for nature.
其最大的主题就是浪漫精神和对自然的敬畏。
2·They feel a reverence for nature - and also an entitlement.
虽然他们对自然感到敬畏,但索取起来却也是理直气壮。
3·The children gazed up at her with more and more reverence, and no longer had a will for questioning.
孩子们抬起头望着她,越来越敬畏,再也没有心思提问了。
4·At that point, "so close to where I want to be", he found himself proceeding more and more slowly, almost with reverence.
就在那时,“与我的苛求如此接近”,他发觉自己的动作越来越慢,几乎带着一种敬畏。
5·We remember with reverence the lives we lost.
让我们记住并且敬畏那些逝去的生命们。