, Vladimir

弗拉基米尔•
常用释义
弗拉基米尔•

扩展信息

弗拉基米尔
弗拉基米尔(vladimir)位于莫斯科东北166千米处,是一个比莫斯科还老的城市,被誉为古代俄罗斯另一颗珠宝。1108年,弗拉 …
弗拉迪米尔
手递手_百度百科 ... 诺夫哥罗德 Velikiy Novgorod 弗拉迪米尔 Vladimir 符拉迪沃斯托克 Vladivostok ...
弗拉季米尔
第一幕由爱斯特拉冈(Estragon)和弗拉季米尔Vladimir)两个流浪汉的对话组成,一边语无伦次地闲扯,一边做些无聊琐碎 …
弗拉德米尔
【整理】暮光之城人物介绍_暮光之城吧_百度贴吧 ... 姓名 史蒂芬 Stefan 姓名 弗拉德米尔 Vladimir 姓名 山姆·乌利 Sam Uley ...
弗雷迪米尔
英雄联盟 League of Legends 哈啦板 - 巴哈姆特 ... Amumu( 阿姆姆) Vladimir( 弗雷迪米尔) Malzahar( 马尔札哈) ...
俄国弗拉基米尔
...人说道:“作为一个穆斯林,我知道该怎么克服诱惑。”俄国弗拉基米尔(Vladimir)市的一个家庭女教师莉娜·克里斯尼娜(LenaKr…

例句

Those are the years that can be heard when Vladimir says, as he waits for Godot, "You'd make me laugh, if it wasn't prohibited. "

那些年总能听到Vladimir说,就像他在等待戈多一样,“假如不加以阻止,你让我笑个不停了。”

She fell out with Yeltsin over the war in Chechnya, and in 2010 was the first to sign a petition that Vladimir Putin should go.

在车臣的战争问题上,她与叶利钦据理力争;2010年,她第一个在让弗拉基米尔.普京下台的请愿书上签名。

俄罗斯的卫星定位系统还未全面投入使用,不过经过普京总理爱犬的检验证明,它的性能还不错。

Russia will get a new president (probably), but the petulantly pugnacious Vladimir Putin has no intention of bidding farewell to power.

俄罗斯将有一位新总统产生,但任性好斗的弗拉基米尔•普京(VladimirPutin)无意告别权力。

The problem was that Russian immigrant Vladimir Zworykin was working on the same problem, and filed a patent on parts of his system in 1923.

问题是,俄罗斯弗拉基米尔金移民工作就同一问题,并提出了一项专利就他的部分系统于1923年。

Vladimir Buyanov, BP's first secretary in Russia, said the court's decision "had no legal basis" and that BP would vigorously contest it.

BP俄罗斯第一秘书弗拉基米尔•布亚诺夫(VladimirBuyanov)称,法院的决定“没有法律依据”,BP将积极抗辩。

布什总统还在星期五亲自和俄罗斯总理普京讨论了这一问题。布什和普京在北京参加了一个招待会。

Not everyone will get funding; Vladimir Dmitriev, chairman of VEB, said the bank had already received applications for more than the $50bn.

并非所有公司都将得到资金,VEB董事长弗拉基米尔-德米特里耶夫(VladimirDmitriev)表示,该行已接到了逾500亿美元的融资申请。

Vladimir, a state senator in the province, with a buzz cut and a nose as red as fire, sat back down in his seat.

一位省参议员,有个疤,鼻子红的像火,往后一靠。

The goalkeeper, Vladimir Stojkovic, saved to his left and Serbia withstood a late onslaught to leave Group D wide open.

门将斯托伊科维奇向左侧扑,封出来球,塞尔维亚抵挡住对方的大举进攻,D组悬念仍在。

Mr. Surkov, 47, is often ranked as Russia's third-most-powerful political figure, after Prime Minister Vladimir V. Putin and Mr. Medvedev.

47岁的苏尔科夫是位列总理弗拉基米尔·普京和梅德韦杰夫之后的俄罗斯第三号最有权的政治人物。

辩护律师施密特说,这一判决是俄罗斯总理普京政治压力的结果。

Russian President Dmitry Medvedev said he might not object to swapping jobs with Prime Minister Vladimir Putin, AFP reported.

据法新社报道,俄罗斯总统德米特里·梅德韦杰夫说,他不介意本届任期结束后与现任总理普京“换岗”。

Litvinenko, a fierce critic of Russian leader Vladimir Putin, left bitter words for him from his deathbed.

他,一名对俄罗斯领导人普京的严厉批评者,临终之前留下对普京充满怨恨的遗言。

and Vladimir Styrne, a man said to have instigated widespread repression when he was in charge of a local branch of the secret police.

弗拉基料尔斯蒂安——据说他在担任秘密警察地方部门头子的时候曾经促成进行大规模的镇压。

Vladimir Putin has all but shut the door to big western oil firms with his recent clumsy effort to create a state-run oil giant in Russia.

最近,俄罗斯总统弗拉基米尔-普京采取了不是很高明的举措:将石油控股国有化,并几乎关闭了所有面向西方大石油公司的大门。

该案即可能为梅德韦杰夫在历史上赢得一席之地,也可能只是其前任普京传奇的一个新注脚。

Souza said the man with the camera is Russian Prime Minister Vladimir Putin posing as a tourist during his days as a Soviet spy.

苏扎表示说照片中装扮成游客并带着照相机的人,就是曾经的苏联间谍,现任俄罗斯总理弗拉基米尔·普京。

He relates an exchange in which Putin declares himself "hot-blooded" - to which Bush replies "no, Vladimir, you're cold-blooded. "

在一次会面当中,普京称自己浑身充满了热血,但布什回应说,“不,弗拉基米尔,你是个冷血动物”。

Correction: The original version of this article referred to Vladimir Putin as Russia's president.

订正:文章的最初版本提到弗拉基米尔·普京是俄罗斯总统。

In the background lurks Boris Berezovsky, an oligarch who fell out with Vladimir Putin, Russia's president, and received asylum in Britain.

这起事件则与曾和普京大吵一架的俄国双料寡头鲍里斯•别列佐夫斯基有关,其已获准在英国避难。

President Vladimir Putin's critics seized the moment with alacrity to portray him as a whimsical megalomaniac.

弗拉基米尔·普京总统的批评者立马就抓住这个机会,把他描述成一个性情难测的,迷恋权术的自大狂。

白俄罗斯第一副总理谢马什科(VladimirSemashko)表示,其债务可望在两周内偿还。

Vladimir Putin, a man of peace? The mind boggles. He is about as deserving of a peace prize as, say, Barack Obama.

弗拉基米尔··普京,一个和平使者?难以置信。他都能无愧于和平奖,我得说,奥巴马也应该受此殊荣。

S. earlier this month must have done something right to win the adoration of Russia's most famous former spy, Prime Minister Vladimir Putin.

且不论他们的失败,他们一定做过一些正确的事情从而赢得了俄罗斯最著名的前特工——现任总理普京的赞赏。

Vladimir Vysotsky, an iconic Russian poet, singer and rebel, gave one of his first public concerts in Dubna, a nuclear-research town.

弗拉基米尔•维索茨基,俄罗斯一代诗人、歌手,著名的离经叛道者,他最早的演出就是在核科学城杜布纳进行的。

主要的新要求还包括,将总统选举推迟两个月举行,以便让真正的反对派候选人与普京展开竞争。

The Russian president, Vladimir Putin, said he thanked God that no big fragments from the meteor had fallen in populated areas.

俄罗斯总统弗拉基米尔·普京说,陨石没有在人口密集地区落下大碎片,为此他感谢上帝。

Vladimir Putin, Russia's prime minister, has an inner circle dating from his time at St Petersburg city hall and his career in the old KGB.

俄罗斯总理弗拉基米尔•普京身边的小圈子可以追溯到他任职于圣彼得堡市政府的岁月和在原克格勃的职业经历。

This is the conviction that, for more than a decade, fuelled the popularity of Vladimir Putin, but is now beginning to pall.

正是这种信条在过去十多年里支撑着弗拉基米尔•普京(VladimirPutin)的民望,不过民众正开始对这种信条失去兴趣。