女主人严厉地看着杰维斯,说道,“杰维斯,再让我看到你穿我的衣服,你就被炒了!”
他们的眼睛就开了。耶稣切切的嘱咐他们说,你们要小心,不可叫人知道。
“取缔拳击——不然我将日夜不安,时时蹙眉。”这位“社区道德情操”如是说,语带严苛。
“是要求,”欧比旺坚决地说。但他看到安纳金摇着头,带着微笑,无声地做出了“任务”的口型。
杨震正色道?天知、地知、你知、我知,怎麽说没人知道呢?
“那还不是最令人兴奋的时刻,”当我们聊得越来越深入时,怀特口气坚定的告诉我说。
妈妈严厉地对我说,“噢”我说完,无精打采地走进了书房,拿出了大试卷,埋头苦做起来。
因为她的强硬作风,她有时表现的象一位校长在对付不听话的学生。
“如果朝鲜再次挑衅,我们将予以严惩,”韩国总统秘书洪相杓(HongSang-pyo)表示。
他的母亲在他犯错时,总是严厉地教导他,有时还会打他。
南韩政府誓言要“严格对待”平壤行为,表示南韩不会容忍带有核目的的北韩。
火车司机非常严厉地低头望着他,说:“你老实告诉我,坐牢是因为什么?”
可是,巴布斯不喜欢叫绰号,死死板板地称呼总统“富兰克林。”
他很好地供养着自己的三口之家,并且顺应当时的潮流,严格地爱护着自己的儿子,很少和儿子有肢体方面的亲昵接触。
“小心不要再出声,你这个混蛋,”奎尔普说,严厉地注视着他。
告诉我价钱,吃人不吐骨头的,“那位大人严厉地说,”你当我想要听你那肮脏勾当的废话吗?
因为她是在昨天出了乱子之后来的,所以我接待她很严肃。
在西班牙某些观光区,游客若违反这条法律,就会被国民卫队毫不客气地护送回旅馆。
“不行!”咕哝严厉的回答,“我们家不接济乞丐。让他去别的地方去。我们的汤只给自己喝。”
任何不利于抗战的内部磨擦,都必须用严正的态度加以制止。
这东西严厉地驱使我们服从欲望,向利益所在的方向前进。
然后,她严正告诫我用完后要检查洗手间的门是否“锁好”。
1·"This must never happen again," said the lady sternly.
“这种事绝对不能再发生了。”小姐严厉地说。
2·"We will take the necessary steps," she said sternly.
“我们将采取必要措施,”她严厉地说道。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
3·“peter,” he sternly admonished peter, his student.
“彼得,”他严厉地训诫他的学生彼得道。
4·It is nothing, is it, Ellen Dean? 'he said sternly.
“没什么,是吗,丁艾伦?”他严厉地说。
5·She looked sternly at him and said, "Jervis, if I ever catch you wearing my stuff again, you're fired!"
女主人严厉地看着杰维斯,说道,“杰维斯,再让我看到你穿我的衣服,你就被炒了!”
1·Nibs exclaimed, aghast at such insubordination, whereupon Peter went sternly toward the young lady's chamber.
尼布斯惊叫,对如此不服从感到惊讶,于是,彼得朝年轻小姐的房间严肃地走去。
2·Mr Copperfield, 'said Mr Spenlow, frowning sternly at me,' I am sorry to say that Miss Murdstone has found some letters which appear to be from you to my daughter Dora.
“科波菲尔先生,”斯本罗先生朝我严肃地皱皱眉,说道,“我很抱歉告诉你,摩德斯通小姐发现了一些似乎是你写给我女儿朵拉的信。”
3·This disruptive behavior is actually a very sensible, he sternly watching you, because you and your response ( rather than the lamp ) is his aim.
这捣乱的行为其实是非常理智的,他严肃地看着你,因为你和你的反应(而非灯绳)才是他的目的所在。
4·Put that book away! "his dad said sternly."
“放下那本书!”他的爸爸严肃地说。
5·I had to remind myself sternly that Thornfield was not my permanent home, and that the person I was so looking forward to seeing was perhaps not even thinking of me.
我不得不时时严肃地警告自己特恩费得不是我永久的家,我热切希望见到的那个人可能根本想都不想我。
1·"Take him inside," he said sternly to his companions.
“把他带进去。”他坚决地对他的同伴们说。
2·"Carolyn," I said sternly, "Please turn around."
我坚决地说,“卡罗琳,拜托,掉头吧。”