green shoots

经济复苏的迹象:在经济衰退期间用于口语和宣传的术语
常用释义
经济复苏的迹象:在经济衰退期间用于口语和宣传的术语,用来指示经济复苏的迹象。

扩展信息

绿芽
绿芽(GREEN SHOOTS),名词。1. 春天的第一个迹象,常常因酷暑和秋雨而衰败。
嫩芽
美股更愈战愈勇,究竟经济嫩芽Green Shoots)是昙花一现,还是茁壮成长?且看近期红得发紫的新赚钱之神达利奥(Ray D…
复苏迹象
BBC英语 / 地道英语_在线英语听力室 ... Stodgy 不易消化的/油腻的 Green Shoots 复苏迹象 Rabbit On 喋喋不休 ...
复苏绿芽
空巢家庭 empty-nest family-英语点津 ... 一线明星 A-lister 复苏绿芽 green shoots 新兴企业 start-up company ...
春芽
市场在寻找春芽(green shoots)中开始了希望的一周,但是美国的零售和就业数据、中国的工业生产数据和欧洲的GDP数据都比 …
经济绿芽
2009的滥用字眼 - - udn部落格 ... 3. 「退场策略」( Exit Strategy) 4. 「经济绿芽」( Green Shoots) 5. 「不确定性」( Unc…
绿色嫩芽
  此外,出于对民族遗产文化的好奇心,‘绿色嫩芽’(Green Shoots)―― 譬如新加坡华裔,受到驱动并渴望探寻中国。  亚洲豪 …
初绿萌芽
股价反弹,人们都在谈论初绿萌芽(green shoots)。现在可以不用再担心了吗?

例句

关键是拉蒙特的政治对手以及金融市场中的许多人不相信他,并把“萌芽”当成了讽刺他的把柄。

他们的立场是:我们开始看到全球经济复苏的一些‘绿色嫩芽’,但我们仍须谨慎。

Without their efforts and determination, green shoots that have started to break through the parched ground would not have appeared.

没有了他们的努力和决心,在炎热的土地中开始萌生的嫩芽也不会出现。

CHICAGO (Reuters) - As all farmers worth their salt will tell you, green shoots do not guarantee a harvest.

路透芝加哥7月14日电---任何一个有经验的农人都会告诉你,绿芽并不意味着一定丰收。

But green shoots are showing, as is revealed by China Design Now at the Victoria and Albert museum in London.

但情况正在改变,正如维多利亚与阿尔伯特博物馆(VictoriaandAlbertmuseum)的《创意中国》(ChinaDesignNow)展览所展示的那样。

Not a few days, the tender green shoots from the Department squeeze out Beck, jade-like setting around in the flowers.

没过几日,翠绿的嫩芽从枝条骨节处挤了出来,翡翠般镶在花朵周围。

Barnes is cautious about calling the bottom of the cycle for global house prices, with only anecdotal evidence of "green shoots" .

在“复苏”只是传闻的时候,巴恩斯对全球房屋价格是否已经触底持审慎态度。

当投资者在全球搜寻复苏的萌芽时,一个明确的信号将是亚洲高收益债券市场的复兴。

目前,“绿竹笋”经济复苏似乎尚未有扎根于生物制药行业。

Todaywe're being told the recession is over, green shoots are appearing and ourpublic officials are trying to jumpstart the economy.

今天,他们告诉我们衰退已经过去,萌芽已经出现,我们的公务员们正尽力快速拉动经济。

All this talk of "green shoots" in markets and economies won't amount to much if financial systems don't return to normal.

如果金融体系不能恢复正常,市场和经济出现的“新芽”没有多大意义。

金融评论员们谈论着“复苏的萌芽”,其中一位甚至表示,经济衰退已于4月份结束。

不过,同样是这些人(或他们的继任者),眼下却一本正经地谈论着“萌芽”,忘掉了这个词在历史上的含义。

标着“萌芽”的那个点代表着整理平台,我们或许很快就会到达那里。

So you think you can see the green shoots of recovery?

你认为你能看到复苏的迹象了?

But hopes that "green shoots" of recovery may be springing up have been dashed by plenty of yellow weeds.

但是,期待复苏的“绿笋”的希望已经被大量的“黄色杂草”给击碎了。

这个数据的公布致使美国股市大幅下挫,更加强了美国经济复苏的“绿色嫩芽”正在萎蔫的观点。

Sure, one of many; one of the green shoots out there. -Yeah.

当然,其中一个;很多绿线之一。-是的。

无论看上去“萌芽”会表明什么,这都是一种可悲的场景。

随着人们对经济复苏“绿芽”的广泛议论,美国的银行开始了对那些监管他们的努力的反击。

传闻中有关“雨后竹笋”的证据并不能就等同于清晰明朗的复苏证据。

我们不认为绿苗预示着2010年会有大丰收.可能出现筑双重底的情况。

在其它地区,更有力的证据表明经济(复苏)萌芽确然存在,市场对此作出积极调整。

它表示,库存急剧下降之后,各行业纷纷重建库存,这也许能够解释经济复苏“萌芽”的出现。

他表示:“这清晰地表明,科技产业正在出现一些复苏的萌芽。”

太早做出断定可能会使复苏的绿叶再度枯萎,长时间的等候意味着还有更多的债务需要处理。

Even analysts who see good fundamental reasons for higher prices warn oil could drop if 'green shoots' of economic recovery die off.

就连认为基本面因素有利于油价上涨的分析师也警告说,如果经济复苏的“绿芽”夭折,油价可能下降。

If any green shoots are present, the garlic is old and its valuable compounds have degraded.

如有绿芽,算不新鲜,有价值的复合物已经降低。

We could see a broader retreat in oil prices, especially if the Green Shoots don't start blossoming into something more than a hope.

我们可能会看到油价进一步回落,特别是如果经济复苏势头没有充分显现,而仍然只是希望的话。

在发达经济体热议复苏“萌芽”之际,新兴亚洲已在培育壮实的树苗了。