他说他与杰克逊分道扬镳是因为流行之王拉进圈内的人“都是些不把他的最高利益放在心上的家伙”。
我对请我去的赵晓博士开玩笑说,你是不是嫌我个子矮,垫这么高。
现在儿子要请她过去做饭,但是她的原话是“他很孝顺,要我去享清福”。
英国和爱尔兰狮队的教练克来夫·伍德沃还专门邀请威廉王子到场为该队加油助威。
因为到了第二天,最终让人吃惊的则是梅德韦捷夫邀请普京做他的总理。
他邀请波多黎各独立党的领导人参加他的就职典礼,过了几天又举行了切格瓦拉塑像的揭幕典礼。
Hitler从不邀请他们共进晚餐,他知道这些元帅看不起自己喜欢交往的那些老伙伴。
她热情地把我领进她家,里面的陈设相当讲究,随便哪一样东西都可抵我两年的房租。
卡萝尔和德怀特邀请了迈克和凯特一起到他们的中世纪餐厅去用餐。事实上,那不过是一个小小的阁楼而已。本被安排在家里照看科丽丝。
你前夫和那个他为其抛家弃子的女人分手而你做的第一件事是什么?你拥抱了他而且邀请他来派对。
因此,这并不奇怪,看,在七月警务人员应邀参加了27个医院副沈阳。
康妮进了卧室,但是她站在门口,好像没有受到邀请不便来到床边似的。
为此他命令准备演出此戏,并邀请国王与王后前来观看。
有一次我到英属维尔京群岛,一名当地人邀请我和他在海滩上一起拍照。
那个老先生慢慢的走到前面向员工讲话,他邀请这个女孩子跟他一起上了台。
这两个人请大臣走近空织布机,说:“难道你不觉得这是最漂亮的布吗?”
“宝贝”,丈夫对妻子说到,“我邀请了一个朋友到我们家来吃晚饭。”
他认为以前的任命方式,即大法官拍拍你的肩膀邀请你申请法官这一职位,一直成效显著。
詹姆士没被同组的人邀请出游,因为他是个倒人胃口的人。
“你没受到邀请就坐下来,也是不太礼貌的。”三月兔回敬她。
宾客名单仍在草拟当中,会有更改,但目前的情况是这样(说奥巴马先生将不被邀请)。
没有旅行团的人群在周围,我想象自己是被狄金森亲自邀请来品茶或赏诗的。
如果你被邀请到家里吃饭,不给食物作为礼物,因为这将表明,您认为东道主是穷人。
1·Who did you invite to the party?
你邀请了哪些人来参加聚会?
—— 《牛津词典》
2·Whom did they invite?
他们邀请谁了?
—— 《牛津词典》
3·Can I invite Mary?
我可以邀请玛丽吗?
—— 《牛津词典》
4·She had twisted his arm to get him to invite her.
她已说服了他,让他邀请她。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
5·It's no business of yours who I invite to the party.
你无权过问我邀请谁参加聚会。
—— 《牛津词典》
1·Let's invite them to dinner tomorrow.
我们明天请他们吃饭吧。
—— 《牛津词典》
2·He phoned to invite me out for dinner.
他打电话请我外出吃饭。
—— 《牛津词典》
3·"Let's invite her to dinner."—"Over my dead body!"
“我们请她共进晚餐吧。”——“除非我死了!”
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
4·I'll invite people if you can organize food and drinks.
如果你能备办饮食,我就负责请人。
—— 《牛津词典》
5·Let's invite her to dinner.
我们请她来吃晚饭吧。
1·So, we invite you to the exciting world of summer photography - the place where the combination of human skills, technical advancements, and summer nature produce real art masterpieces.
好吧,我们邀您造访夏季摄影激动人心的世界——在这儿,汇聚了人的技艺、先进技术与夏日风情,创造出真正的艺术杰作。
2·Sometimes, not always, he'd invite me in to see certain big products before he unveiled them to the world.
有时(不是每次),他会在重大产品公之于世之前邀我去提前开开眼。
3·Tonight they invite me to the party.
今晚他们邀我去玩。
4·We invite you to predict when China will overtake America.
我们邀您来预测何时中国将超越美国。
5·It wouldn't hurt to call sometimes and invite them down for a minute or two. They might come with bags of groceries in each arm.
偶尔给家里打打电话不会有什么困难吧,或者邀他们下来坐两分钟也好,他们会一手拿一只袋子的。
1·I propose that we go to find Prof. Smith in his office after the meeting and invite him to our English evening.
我发起我们会后马上往办公室找史密斯传授,约请他加入我们的英语晚会。
2·I suggest that "China Dialogue" invite them writing articles.
建议“中外对话”约请他们的文章。
3·Nowhere else in Europe will you find people who invite complete strangers to their homes for coffee or dinner.
全欧洲只要这其中央的人,会约请一个完全目生的人到家里喝咖啡或吃晚饭。
4·I'm Li Hua, I sincerely invite you to participate in camping activities for Yulong.
自己是李华,自己诚恳地约请您参与玉龙山露营勾当。
5·If you invite Jack, there's going to be trouble.
要是你约请杰克,那就要惹麻烦了。
1·Their refusal to compromise will inevitably invite more criticism from the UN.
他们的拒绝让步将不可避免地招致来自联合国的更多批评。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
2·But such an action would have little effect other than to infuriate China and invite retaliation.
但这样的举动除了激怒中国、招致报复以外,几乎不会有其它任何效果。
3·Giving up the ability to adjust exchange rates, they warned, would invite future crises.
他们警告说,放弃调节汇率的能力会招致将来的危机。
4·It would also invite attack from some of Congress 'newly empowered Republicans.
这项政策还会招致国会新进共和党议员的攻击。
5·The temporary weight descends, may invite more serious rebound.
暂时的体重下降,可能会招致更严重的反弹。
1·The little window in your heart, and a beautiful sunshine come in, the story of some warm drink, there are free to the wind invite some flowers or white clouds.
心有小窗,便有亮丽的阳光进来,小酌一些温暖的故事,便有自由清风邀约一些花香或者白云。
2·We think a valid communication, can raise a work efficiency, hence we invite customer to launch a discussion actively;
我们认为有效的沟通,可以提高工作效率,于是我们主动邀约客户展开讨论;
1·Thailand people love to invite the customer to eat durian.
泰国人很喜欢拿榴莲招待客人。
2·Whatever just for short stay in Beijing or invite friends come to home, this is a wonderful place to show your taste and your dignity toward life.
无论是临时在京的居所,还是招待亲朋好友,这里都能彰显您的品位和尊贵身份。