Cohen先生过去曾被认为是Sotheby的大股东,即使是现在他还是一位提供买家流动资金的重要的人。
在周二拍卖会里的所有物品都是由某位人士拥有,然而伦敦苏富比并没有透露这个人的身份。
在这种情况下,这些被送到苏富比拍卖行的文件不能视作非法(文件)。
索斯比拍卖行的加布里埃尔·西顿负责护照的拍卖,他表示本拍品来自一位私人收藏家。
几周之后,苏富比将拍卖一幅培根1969年的作品《镜中裸体人物临摹》(StudyofaNudewithFigureinaMirror)。
与那个私人的世界不同的是,Sotheby和Christie的拍卖行似乎是一个透明经营的典范。
苏富比拍卖公司表示这很明显不是已经完成的版本,就这一点而言,它比已经出版的作品更有意义。
2000年,卢西安·弗洛伊德(LucianFreud)的一幅素描被苏富比伦敦拍卖行意外的丢进了碎纸机,这张画价值超过10万美金。
《三人行》于1970年完成,由一位休斯顿的收藏家1977年在索斯比拍卖行以五万五千美元买下作为给妻子的礼物。
苏富比指出,此次拍卖至少还创造了8项亚洲个人艺术家或作品种类的世界纪录。
上周在伦敦,索斯比拍卖公司和克里斯蒂拍卖公司以其崭新的坚毅风格进行了声势浩大的拍卖活动。
周三晚苏富比拍卖行并非只有贾科梅蒂的这件作品拍出天价。
珠宝和表类名次也上升了,苏富比和佳士得在这两个方面都报出了创纪录增长。
苏富比的上一个拍卖成交额最高纪录,是1990年的印象派作品拍卖会创下的——当时是上一次艺术品热潮的最高峰。
Sotheby已经在卡塔尔开设了办公室,这对他们与卡塔尔皇室——他们最大的客户之一,的关系非常重要。
但苏富比进行了裁员,这是公司集中力量发展高端市场计划的一部分。
Sotheby是首家拍卖行开始关注于俄罗斯并且相比它的对手保持更大的该市场的份额。
他的四件作品这月初在纽约克里斯蒂拍卖行和索斯比拍卖行,仅两件卖的不错,一件无人问津。
总之,这幅作品成为了苏富比印象派及现代派艺术品拍卖史上最昂贵的拍品。
索斯比称随后钻石以未公开价格被卖给了一位私人买家。
随着艺术市场日益兴旺,丹菲先生、赫斯特先生与苏富比的巴科尔先生不断地沿用一个构想,那便是重演Pharmacy交易。
事实上,据苏富比说,它那只要价甚高的花瓶今年4月流拍后,已在私底下以2亿港元的价格售出。
然而,苏富比一周之前的印象派作品拍卖成交平平,说明艺术品买家和投资者似乎有些紧张不安。
苏富比亚洲区主席黄林诗韵(PattiWong)认为,考虑到当今的市场状况,这次拍卖的最终结果“相当不错”。
过去10年,索斯比的中国艺术品部有几位高级职员相继离职。
下周,她的艺术馆“红色十月巧克力加工厂”将主办苏富比新春拍卖会。
华尔街银行家参加了本月早些时候苏富比拍卖行的一场当代艺术拍卖会。
索斯比拍卖行全力围绕知名艺术家打造自己的品牌,而不是按照一般的做法收集一堆无生命的物品。
苏富比国际葡萄酒部门主管萨克利夫(SerenaSutcliffe)说,今天创造了葡萄酒的历史。
1·He upturned the art world by selling his work directly through Sotheby's, an auction house.
因此他颠覆了艺术世界固有的模式,通过苏富比拍卖公司直接销售自己的作品。
2·Last month Christie's and Sotheby's reported that 2010 had been one of their best years ever.
上月克里斯蒂和苏富比的报告称2010年是最佳之年。
3·A 24.78-carat pink diamond was sold at CHF45.44m (RMB300m) in an auction held by the Sotheby's Tuesday, breaking the record for any diamond and jewelry ever sold at an auction.
苏富比拍卖行16日以4544万瑞士法郎(约合人民币3亿元)高价拍出一枚重达24.78克拉的粉色钻石,刷新全球单颗钻石/珠宝拍价纪录。
4·When he failed, he took over Phillips, a smaller auction house, with the aim of breaking the duopoly of Sotheby's and Christie's at the top of the market.
当此举失败之后,他收购了规模较小的菲利普拍卖行(Phillips),力图打破佳士得和苏富比在高端拍卖市场的双头垄断。
5·7 p.m. - Catch up before leaving on Syrian art, which has been skyrocketing in price and fetched well above estimates at an auction held by Sotheby's in London last month.
傍晚7点,走之前得赶去看看叙利亚的艺术品,最近叙利亚艺术品的价格飞速上升,上个月苏富比在伦敦的一次拍卖会上,叙利亚艺术品卖得的价格比预计的高了许多。
1·Yet Sotheby's also suffered an unexpected consequence of the riches on view in New York that week: a series of 20 designs for fabulous silver objects by Jacopo Strada and his workshop failed to sell.
而索斯比显然也没有料到上周纽约展览上富人们的反应:由雅克布·斯特拉达和他的工作室设计的20尊神话银像居然无一售出。
2·The two main auction houses, Christie’s and Sotheby’s, fared quite differently last week.
两家大拍卖行佳士得和索斯比在上周的遭遇截然不同。
3·A Canaletto drawing at Sotheby’s, however, fetched $542,500, over twice the low estimate.
但是,索斯比拍卖行的一幅卡纳雷托的素描,拍出了542500美元的价格,比其较低估价还高出了一倍多。
4·The diamond was later sold to a private buyer for an undisclosed sum, Sotheby's said.
索斯比称随后钻石以未公开价格被卖给了一位私人买家。