她用颤抖的双手抓住锁扣,决心冒着一切风险,至少查清里面装着什么。
两个工人中的一个动手拆开尸布,他抓住一头尸布掀开,一下子露出了玛格丽特的脸庞。
近些年来,沿岸各国乃至圈外国对北极主权或实际控制权的争夺日趋激烈。
她抓着她的幸福,犹如游泳的人抓着一根杨柳枝条想上岸休息。
以歼灭敌人有生力量为主要目标,不以保守或夺取城市和地方为主要目标。
德军重建了装甲师来发动一场新的的闪电战,这次的目标是俄国在高加索的油田。
如果“占领华尔街”运动想留下一个永久性的印记,那就是它必须关注于这种努力,而不是占领小块的地盘。
不要试图预测不可知的未来,建立一套能在意料外的机遇出现时抓住机遇的机制。
所谓谋略,就是比对手更早地洞察优势和先机,然后以最快的速度抓住他们。
“用不着叫警察,”待者边说边抓住了苏比的领子,把他搡出了饭馆。
感恩遇见慈济,薛江流即时把握人生来付出,现在的每一天心灵都富有。
我就把夺船的计划告诉他;他认为非常好,决定在第二天早晨实行。
我告诉尽管我很愿意去,但是我不会玩。她走了。我责备我自己失去了一个和她一起的机会。
把它搞糊涂!哈利孤注一掷地对罗恩说,一边抓起一个水龙头,使劲朝墙上扔去。
这次集会显示,哈马斯在夺得加沙地带的权力一年半以后仍然牢牢地控制着这个地区。
头脑要灵活。不要试图预测不可知的未来,建立一套能在意料外的机遇出现时抓住机遇的机制。
她面红耳赤地大叫着,顺手操起那根赶老鼠的根子,“瞧,就这么收拾他!”
在只争朝夕的时刻,布什决定决定争取美国国会批准同哥伦比亚的自由贸易协定。
警方在本周一拘捕了这名骚扰疑犯,同时也从其位于鹿特丹的家中收缴了若干电话和电脑。
一个是社会态度的改变,这种社会态度就是对掌握权力的强烈渴望,而这种渴望导致导致动荡的政治生活。
银行间贷款和无担保融资在欧元区正渐渐失灵,被欧洲央行短期贷款和担保债券取代。
安德烈公爵心中想着,他抓起旗杆,高兴地听着想必正是向他射来的子弹的啸声。
长腿的水栖昆虫,前腿适于抓握猎物,腹部延伸出一个长的呼吸管。
与此同时,外国汽车制造商也抓住时机,充分利用他们在研发小型高燃油效率车辆的经验。
1·Heidi seizing his arm, shouted, full of indignation, "You mustn't hurt him!"
海蒂抓住他的胳膊,义愤填膺地喊道:“你不能伤害他!”
2·Some of those involved may "ride the wave," and take advantage of those who are not politicised, seizing illegitimate opportunities.
有一些参与进来的人也许能够“驾驭住涛浪”,利用那些不懂策略的人,抓住非法取得的机会。
3·Some of those involved may "ride the wave, " and take advantage of those who are not politicised, seizing illegitimate opportunities.
有一些参与进来的人也许能够“驾驭住涛浪”,利用那些不懂策略的人,抓住非法取得的机会。
4·Policy coordination will become increasingly important in navigating a more integrated global economy and seizing the opportunities that lie ahead.
在应对更加一体化的全球经济并抓住未来机遇方面,政策协调将越来越凸显其重要性。
5·And whether or not any chance taken turns out well or badly, the benefits of regularly seizing serendipity are many.
而且无论每次机遇的结果是好是坏,抓住机遇还是有很多好处。
1·Her husband shouted at her, seizing/taking hold of her hand.
她丈夫抓着她的手,大声对她吼叫着。
2·Clinching, wrestling, pushing, or seizing, without attempting a throw or other technique.
抱,扭摔,推或抓而没有摔或其它的技术。
3·She snatched her happiness like a swimmer seizing a willow branch overhanging the river to draw himself to land and rest for a while.
她抓着她的幸福,犹如游泳的人抓着一根杨柳枝条想上岸休息。
4·Seizing too many moments has a different name. It is called laziness.
如果抓太多的瞬间就得换另一种讲法,那就是懒惰。