1·Marguerite Duras: The Lover (1984)
玛格丽特 · 杜拉斯: The Lover 情人( 1984 )
2·She came of the family of Marguerite DE Blemeur, author of Lives of the Saints of the Order of Saint-Benoit.
她和《圣伯努瓦会诸圣传》的作者玛格丽特·德·勃勒麦尔是一家。
3·'You're quite right, ' I said, letting my head fall on to Marguerite's knees, 'but I do love you, to distraction.'
“真是这样,”我的头垂在玛格丽特的膝盖上说,“但是我发疯似地爱着您。”
4·I folded this kind of madrigal in prose and sent joseph with it . he handed it to marguerite herself , and she told him that she would reply later.
我把这封用散文写的情诗折了起来,差约瑟夫送去,他把信交给了玛格丽特本人,她回答说她过一会儿就写回信。
5·You will be good enough, my dear Marguerite, to allow me to share the profits of only those enterprises which I myself contrive and execute.
亲爱的玛格丽特,请允许我只分享我自己想出的办法的好处,而且是由我自己参加的事情中所得到的好处。