Oracles

圣人
常用释义
圣人
预言(oracle 的名词复数)

扩展信息

神谕
此地为希腊神谕Oracles)信仰最负盛名之所,相关的宝库(treasury)、泉水(可净身)、祭台、阿波罗神庙,以及后来罗 …
先知
在测试设计时,质量标准启发测试先知Oracles),项目环境启发测试过程(Procedures),产品元素启发测试覆盖(Covera…
预言
...被波斯击败)以赛亚所说的就是这一次的毁灭,通过这一预言oracles)上帝警诫希西家和犹大,不要依靠巴比伦,因为她 …
神谕宣示者
...的萨满(shamans)、女巫(witches)、神谕宣示者oracles)、尊师(gurus)、仪式专师(ritual specialist)等来供给。
神示
但上帝的“话”不同于一般的“话”,而是充塞了强烈神性内涵、带有明显的神性指向的“神谕”或“神示”(Oracles)。《创世记》在叙述 …
先知的神谕
教会的先知角色:有很多人用「先知」来形容教会在社会改革中的角色,根据的是旧约先知的神谕(oracles)中含有很多社会性的 …
神谕瓦哈拉斯之战前奏者
完成8个神谕瓦哈拉斯之战前奏者oracles)日常 所有任务中文翻wow瓦哈拉斯译绝对不准确

例句

and listened to his pronouncements as though they were divine oracles ----and he always fixed my car.

恭听着他的见解,仿佛聆听神谕一般——而他总能把我的汽车修好。

含糊的暗示到西洋棋是好的,但它困扰我,这不明的神谕比我知道更多我的事情。

bear resemblance to the Shang oracles. It is believed that the decoding of these earlier forms is only a matter of time.

夏商以前的陶纹刻符与商代的甲骨文有相似之处。据信,陶符文字的释读仅仅是一个时间问题。

So fearful was Cronosof the Oracles prediction that his own children would rise against him that he decided to imprison all in his belly.

他非常害怕女祭祀的预言,他的孩子成长后会抗拒他,所以他决定把他们全部囚禁在自己的肚子中。

It was an apt description of an institution that styled itself on ancient oracles whose influence derived from their mystique.

这个书名恰到好处地描述了一个把自己弄得彷佛古圣先哲一样的机构,那些先贤的影响力正是源自其神秘。

When the dust of death has choked a great man's voice , the common words he said turn to oracles .

死亡使一个伟人的声音沉寂之后,他生前平淡无奇的话,都成了至理名言。

For tens of thousands of years human beings relied on oracles, prophets, medicine men, and resignation to try to manage unknown risks.

几千年来,人们依赖神谕、先知、药师和顺从去试著处理未知的危机。

The greatest of these statues are the ones of Ancient Oracles .

这些雕像中最巨大的则是描绘那些古代人贤者的。

If we are to believe certain oracles of crafty political views, a little revolt is desirable from the point of view of power.

某些阴险毒辣的政治权威认为,从政权的角度看,稍微来点暴动是可喜的。

Fresh oracles shall be delivered to you. . . daily. . . from every corner of the empire.

新鲜的先知每日都会从帝国的各个角落运送到你们这里

数据库设计时采用Oracle进行的,可以用所附脚本生成表结构。

Once she has consulted all the oracles, she shall dry up the noxious springs simply by breathing on them.

她曾经请教过所有的圣人,仅仅是通过吸入它们而把有害的泉水变干。

而这件事,甚至其他类似事件,让我们怀疑是否那些古老的神谕殿都雷同的介入了政治和政策影响。

The ephors choose only the most beautiful Spartan girls. . . to live among them as oracles.

五长老只挑选最漂亮的斯巴达女子作为先知…生活在他们之中。

"He is in great danger, " answered the god, dodging the question with the agility of all oracles.

“他非常危险。”神仙以巧妙的语气回避这个问题。

Much in every way. First, that they were entrusted with the oracles of God.

各方面都很多。第一,是神的谕言信托了他们。

The Babyloniansused incense extensively while offering prayers to divining oracles.

巴比伦人在占卜供奉时广泛地使用香。

LIKE ancient oracles, technical analysts make mysterious pronouncements based on mysterious patterns.

就像那些古老的先知,科技分析家利用神秘的模式做出神秘的宣称。

Inhaling these vapors, according to the ancients , induced a trance-like state that endowed the oracles with divine prophetic power.

根据古人的说法,吸入这些气体,会导致一种恍惚的状态,那就是被赋予了神谕了,一种预言之力。

The symbols inscribed on pottery earlier than the Shang Dynasty bear resemblance to the Shang oracles.

夏商以前的陶纹刻符与商代的甲骨文有相似之处。

Kratos proceeds ahead to the oracles temple and sees her again being taken away by harpies.

克瑞托斯向着雅典娜神殿前进,看到女祭司被鸟身女巫们带着飞走。

His teachings were accepted as oracles by the older generation.

老一代人将他的教导当作圣言。

The Greeks were great logical thinkers, but they consulted the Oracles .

希腊人是逻辑严密的思想家,但他们却要参照神谕。

"The IBMs and Oracles are just reacting to changes in consumer behavior, " he notes.

“IBM和甲骨文只是在对消费者行为变化做出了反应,”他强调道。

If we refused, or rather used up, such paltry information as we get, the oracles would distinctly inform us how this might be done.

如果我们拒绝了,或者说虚耗了我们得到的这一点微不足道的思想,神示自会清清楚楚地把如何做到这一点告诉我们的。

If anyone speaks, let him speak as the oracles of God.

若有讲道的,要按着神的圣言讲;

Marble Oracles have priestly powers and are sacred.

大理石贤者身份神圣并且拥有祭司的权力。

In reality, though the oracles of wisdom are precious , they are rarely used .

而现实中,尽管富有智慧的贤哲弥足珍贵,但是却很少被人们所有。

Like all of us, I have watched in recent days as economists and oracles wail a chorus of lament on every screen, in every newspaper.

和所有人一样,最近我无论把电视调到哪个频道,翻开哪份报纸,都会看到经济学家和权威们齐声哀叹。

People travelled long distances to consult oracles, and we still want to be told what to do and how to think by problem-solvers and gurus.

人们不远万里前来请教神谕殿,仍然希望被告知该如何做,并通过指路人和精神导师获知该如何思考。