廉思说,这是一个由小街小巷组成的社区,小理发店、诊所、杂货店和网吧遍布其间。
圆形大厅今天几乎没有多少人,只零星散布着几个游客。
跛女子在他未到馍筐之前,就早已经迫不及待地端着自己的饭碗一瘸一跛地离开了。
有的在浓绿之间还点缀着一些各种颜色奇异的花,散发出各种莫名其妙的味道。
在一条蜿蜒曲折布满小动物大小的坑洼的泥路上,我看到了样子像旧工具棚的屋子。
一小部分经空气路径返回的磁通量,叫做漏磁通量,并用虚线画出。
那也是紧张生活的一种点缀吧,尽管从来,我也没有觉出那段时光的苍凉悲壮和郑重其事。
另一类竞争来源是星罗密布般地分布在乐购目标区域内的上千家快餐店。
他举目四顾,只见自己是在一片宽阔的公地上,一眼望去,地上星星点点缀满了金雀花和黑麦子。
这里零星分布着许多餐厅,有些餐厅还在外面搭建塑料桌椅和遮阳伞。
路旁的田野里、山坡上,野菊花金黄金黄的,像星星点缀蓝天一样,装饰着广阔的原野。
古希腊人曾列举出散布在地中海周围的七大奇迹,为旅人提供帮助和娱乐。
吸引着蜂蝶,欢快地飘舞翻飞,点缀花心那一簇带蜜的花蕊!
那地面就象带色棋盘,线一样的高速公路和铁路纵横交错,其间点缀着棋子一样的楼房。
所有的风景与近遇都只是点缀,点缀着这一遇,一散,一喜,一怅然。
若网格是打开的,则控件看起来与网格的虚线“对齐”,就像被吸住似的。
与特内利费海岸、人山人海的观光渡假村相比,这个优美的山景,彷佛是另一个世界。
用于高速公路、市内道路反光标线的直线、虚线、曲线、导向箭头、文字等。
天空中繁星点点,地上捺不住寂寞的青蛙跑出来低唱,点缀着这宁静的夜。
她的一个朋友,“…在女人的裸体画上星罗棋布的线条代表一块块的肉。”
这头熊有黑色的眼睛,它蓬乱的棕色皮毛上点缀着灰色斑点。
这时,我忽然发现在绿的世界里,远处有一个红点,像点缀在绿叶当中的一颗红果实。
雕像的殖民数字和外国worthies其中点缀河边亦被拆除。
一个帐篷内到处都是玩具和蜡笔,外面有一个儿童秋千,一瓶花。
莱蒂齐亚现在是一个模特,并穿个轻薄的内衣出现在那不勒斯巨型海报中。
1·Walking through the sweet little fishing town, charmingly dotted with bright red and blue peaked-roof cottages, I had to keep reminding myself that I'd traveled nearly to the world's roof.
行走穿梭于小巧的渔村里,看着漂亮的房舍上由亮红与蓝色点缀起的尖尖的屋顶,我不停的提醒自己正与世界的屋脊亲密接触。
2·Swaledale, in Yorkshire, with its moorland streams and fields dotted with stone barns, also Shared fifth place.
斯韦尔·代尔,在约克郡,荒地的溪流和点缀着石头谷仓的地方,也分享第五位。
3·As for the rest of the Dagestanis, they are left with potholed roads, derelict farms and factories, a polluted sea and a grim landscape dotted with houses half-built or half-ruined.
对达吉斯坦的其他人来说,他们有的就只是崎岖不平的公路,废弃的农场和工厂,被污染的海洋和点缀着半建半毁的房子的残败景象。
4·Campfires, like red, peculiar blossoms, dotted the night.
营火像红色的、别致的花朵点缀着黑夜。
5·In parts it was still green, and dotted with antelopes and warthog, but as our journey progressed, it became drier and hotter, and the nature of the occasional stops changed, too.
有些地方仍有绿意,点缀着羚羊和疣猪,但是随着行程的深入变得越来越干越来越热,自然的变化也停止了。