还有一个聪明的男孩,他希望他能拥有这样一包美丽的大理石。
一个机场男孩帮我把我的飞机推到飞机库里,因为天空下起了弹珠大小的冰雹。
他正在跟一位叫作“汤姆”的人谈论着“一千颗弹珠”。这话题引起我的兴趣,于是坐下来听听他会讲些什么。
他对这个包特别小心,梦想有一天包里装满大理石,他自己与大理石玩耍,并且跟朋友一起玩耍。
当然,伯德雷恩图书馆声称,这些手稿是合法购买的,如同在大英博物馆的埃尔金大理石。
尽管他挣的钱不足以买任何大理石,但他却信念坚定,于是买了一个大理石包。
我从街上回来,发现你跪在地上玩石子,你的袜子磨出了洞。
晚饭过后,夕阳斜照,杨年迈的双老喜欢把双扇木门打开,好让新鲜的空气稀释屋里的阴郁。
克林顿把他所有的政治资本都投入到健保改革方案之中,结果是一无所获。
但是纳特金却收集栎树瘿,黄的和红的,然后坐在一个山毛榉树墩上玩弹珠游戏,并且注意看著老布朗先生的门。
这就像一个小孩,把盒子里所有的弹珠抛起,看着五彩缤纷坠落。
实验表明:该钻头是钻削工程陶瓷、宝石等硬脆材料的理想工具。
发端于埃尔金爵士们的文化战仍在激烈进行着。希腊继续进行游说,希望这些大理石雕塑能够重归雅典。
不管多么无望,这是把大理石般的痰推送出肺部的最后手段。
除非第二瓶正好装有10粒红和10粒蓝的石子,不然就已经出现了等位基因频率的完全随机漂移。
在这个明媚的春日,六年级的其他学生都已经到外面去玩弹珠、跳房子或者跳绳去了。
不过,澳博要竞拍戴安娜的晚礼服可能会输给希腊人。希腊人可以用它交换他们宝贵的大理石雕。
桌子很简单,但弹球赋予了它丰富的质感、色泽和情趣。
弹珠游戏中的精品,一共5个级别,武器可以升级,并有众多Boss等着你来挑战!
“它们来了,从没离开,所以我和它们是一家人。”,皮特曼说起她的短毛家人玛波斯,基蒂小姐、泰奇和凯利。
哦,好的…那么,那是另外一件事。刚才那一刻,我想你失去了你的理智。
球员供选择位置在委员会使有大理石花纹,每球员有大理石的颜色,并且比赛被设定允许队戏剧。
从下方中央的弹珠发射台射出彩珠,多于3个同色珠相连则会消失。
学校里的孩子会交易弹子或连指手套,你也常常听说运动员的交易。
但就像贪婪的孩子一样,上层阶级几乎侵吞了所有的社会财富。
1·Their marbles and their stones are often actually painted stucco.
他们的大理石和石头实际上往往是彩绘灰泥。
2·Garve your name on hearts and not on marbles.
把你的名字刻在人们的心里,而不是大理石上。
3·He says, if he wanted to, he could accept marbles.
他说,如果他愿意的话,他甚至可以接受大理石。
4·The Allegro may have had a strangely square steering wheel and a gearbox that felt, in the words of one owner, "like stirring a bag of marbles with a knitting needle".
阿莱格罗或许有一个奇怪的方形方向盘,和一个让人感觉不太舒服的变速器,据一位用户描述,“就像是用一根针在搅拌一袋大理石一样”。
5·However, the most famous outstanding case of art restitution remains the Elgin marbles in the British Museum in London.
然而,艺术品追讨案件中最引人注目的仍属伦敦大英博物馆的埃尔金大理石浮雕。
1·Goodbye. There are marbles everywhere.
再见。到处都是弹球。
2·Where are the marbles?
弹球在哪里?
3·Those are my marbles.
那些是我的弹球。
4·The excitable entrepreneur kick-started his way to becoming a millionaire when he innocently began trading marbles with friends in the playground.
这位白手起家的百万富翁最初也只是在操场上和朋友们买卖弹球。
1·Are these marbles smooth and round?
这些大理石雕刻品光滑圆润么?