马丘比丘可能是印加政权最为人所知的象征,常被称为“印加失落的古城”。
这些印加村落非但没有分裂彼此争斗,反倒联合成为了一个足以组织防御力量的小国家。
这条铁路与自然垄断有关︰其他到达马丘比丘遗址的唯一方式,就是沿着印加小径徒步旅行四天。
迄今为止,考古学家和历史学家已经确定了至少六位印加国王修建的十几处皇室庄园的遗址。
花一整天参观了这个古代印加城市的废墟前回到科赶上火车。
“因此,”他说道,“组织一次严肃的考古探险可能会显著增加我们对该地区印加人的知识。”
在印加的传说中,曼可卡帕与玛玛欧喀悠为太阳之子,自的的喀喀湖深处浮现,并建立了他们的王朝。
弗朗西斯科.皮札罗是西班牙殖民先锋,征服秘鲁时,摧毁了印加帝国。
通过蒸发的方式,玛拉斯人好像印加时期的先人一样,将梯田浅水池里富含矿物质的水变成盐。
每年,数以万计的人沿着印加古道朝拜,见证掩映在薄雾中的山顶的废墟。
曼荼罗以日历的形式被印加工匠设计和被西藏的僧侣以沙子绘画的形式来设计。
南美文明古国秘鲁是古印加文化的发祥地,境内古文化遗址众多。
公元十五世纪的某个时期,伟大的印加统治者帕恰库德印加尤潘基开始计划征服南方的宏图大业。
这次旅行包括住宿、西班牙语课程和一次沿着印加古道的长途跋涉。
徒步行走过全长28英里(45公里)的秘鲁安第斯山脉,你就能来到失落之城马丘比丘(MachuPicchu),感受它令人震撼的古城遗迹。
在数十年的战乱中,印加帝国纵横交错的公路网、仓库、庙宇和宫殿渐渐走向没落。
他们编织色彩绚丽的布匹,讲述印加的传统语言,辛勤耕作,世纪绵延。
纳斯卡人在印加帝国之前在秘鲁南部干旱的河谷创造了其文明。
秘鲁的巴苏马带我们从库斯科到马丘比丘印加神圣的山谷旅行,这是强烈的精神体验。
在公元1150年至1300年间,库斯科一带的印加国开始利用安第斯地区大规模变暖的趋势迅速发展壮大。
但两轮实地挖掘,一点关于原始印加帝王的线索都没找到,让他十分郁闷。
奥勒姆市犹他谷大学的人类学家哈根·克劳斯(HaagenKlaus)说,关于早期与印加人接触的欧洲人的情况仍知之甚少。
1532年西班牙人在这里发现了印加的最后一位皇帝并杀了他,虽然他交了大量的金银财宝。
嶙峋的山峰上修凿了巨大的石阶,那是一个大型神庙的一部分。
印加腹地上,一小直男女混编的军队艰苦地建造华依那的王室庄园。
前印加神Viracocha创造了ApuInti(太阳神),传说的高贵的印加道路神话父亲。
其他骸骨的头部和身体出现裂缝,可能是由印加兵器造成的。
印加帝国被一个名叫弗朗西斯科•皮萨罗的西班牙征服者发现,随同他的还有约169名西班牙士兵。
两座存有前印加帕拉卡斯文明珍宝——包括木乃伊和羽毛外衣——的博物馆的外墙倒塌了。
1·Driving the steep road to the mountaintop Inca ruins of Machu Picchu is potentially dangerous and hiking there is difficult.
沿着陡峭的道路驱车前往马丘比丘的印加遗址山顶是很危险的,在那里徒步旅行也很困难。
2·In certain pre-Columbian Inca societies, groups were sent from the home territory to establish permanent satellite communities or colonies in distant tropical forests or coastal locations.
在某些前哥伦布时期的印加社会中,一些团体从本土被派往遥远的热带森林或沿海地区,建立永久的卫星社区或殖民地。
3·Although the mysteries of the Aztec, Mayan, and Inca civilizations have been known for centuries, now the public is also becoming aware of unusual, paranormal phenomena in countries such as Peru.
尽管阿兹特克、玛雅和印加文明的未解之谜已经为人所知几个世纪,现在公众也开始意识到一些不寻常的超自然现象,这些现象发生在如秘鲁的国家。
4·But within a hundred years after the Inca began building this impressive city, they started to abandon it.
但在开始建设这个城市之后一百年,他们又放弃了这个令人印象深刻的印加城市。
5·Other skeletons contained head and body fractures probably inflicted by attackers bearing Inca weapons.
其他骸骨的头部和身体出现裂缝,可能是由印加兵器造成的。
1·When the Inca conquered the Tiwanaku, they incorporated the sanctity of this place into their own beliefs and began to make pilgrimages here.
印加人征服了蒂瓦纳库以后,便将这块神圣之地融入了自己的信仰之中,开始前来朝拜。
2·Human skeletons unearthed there have yielded the first direct evidence of Inca fatalities caused by Spanish conquerors.
那里发掘出的人类骸骨首次提供了关于西班牙征服者造成印加人不幸命运的直接证据。
3·When finished, she'll wear a hundred ribbon-thin braids in the style of her ancestors, contemporaries of Peru's Inca.
这位妇女的头发将会用她祖先当代秘鲁印加人的方式编成一百条带子般细的辫子。
4·An ancient Inca fortress city in the Andes northwest of Cuzco, Peru. Its extensive ruins, including elaborate terraces, were discovered in 1911.
一个古代印加人的堡垒城市,位于秘鲁库茨科西北的安第斯山中。1911年,众多遗迹包括精心修建的梯田在内均被发现。