1·Deloitte argues that a new organizational form is on the rise: a network of teams is replacing the conventional hierarchy.
德勤认为,新的组织形式逐渐形成:团队网络正在取代传统等级体制。
2·A new report by Deloitte, "Global Human Capital Trends", based on a survey of more than 7,000 executives in over 130 countries, suggests that the fashion for teamwork has reached a new high.
德勤新发布一份名为《全球人力资本趋势》的报告,对130多个国家7000多名高管进行调查,表明团队合作的流行已经达到了新高度。
3·Christina Antoniou joined Deloitte in August 2008, as National Functional Leader of Human Resources.
安柯凝女士于2008年8月加入德勤中国,担任中国人力资源主管。
4·All this seems unequivocal good news for the tourism industry, Britain's fifth-largest (Deloitte, an accounting firm, reckons it contributed 8.2% to GDP in 2007, directly and indirectly).
对英国第五大产业旅游业来说,这些都是明白无误的好消息(会计事务所德勤认为,旅游业2007年对GDP的直接和间接贡献为8.2%)。
5·Deloitte found that customers using fitting rooms convert at a rate of 85% compared with 58% for those that do not do so.
德勤公司发现,那些使用试衣间的顾客转换率可达到85%,与之相比,不这样做的顾客转换率只有58%。