turned round

转过身来
常用释义
转过身来

扩展信息

是转身
开个帖自学新概念英语。 零基础。... ... round 是圆的 球形的 turned round 是转身。 not pay any attention 不支付任何注意。 ...

例句

I walked on and pretended not to see, till the combat grew too exciting, when I turned round and cheered him on to victory.

我佯作不知,继续走我的路,等到打得不可开交时我才转过身去,给他加油打气,直到大获全胜为止。

要去开门的时候她好像想起了什么,又转回来。

She took the pillow up, holding it as if reluctant to shake out the impress of his cheek, dropped it, and turned round.

她捧起枕头,端着,好像舍不得抖掉他那脸颊的印痕,忽然丢下,转过身来。

When I stopped and turned round, my eyes fell on an old woman at her cottage door smiling at me, a bunch of flowers in her arms.

这茅屋里的老妇人——她倚着门儿,抱着花儿,向着我微微的笑。

John turned round and looked at him in surprise .

约翰转过身来,惊奇地望着他。

Once the elder of the two turned round, and smiled at me with an evil smile.

有一回,年长的那个宦官回过头来,冲我不怀好意地笑了笑。

Suddenly I felt a gentle touch on my arm and I turned round. It was one of the two kids I had been keeping an eye on for a while.

忽然,我感觉到有人很温柔地拍我的手臂,我转过去,是我一直留意着的两个孩子之一。

工长掉过身来,好耐着性子去倾听。他举起一只胳膊肘,开始慢慢地挠他身上那件羊驼呢夹克的腋窝底下。

Just as she said it, she turned round, and there stood the ugly old Fox, with his big bag over his shoulder.

正说着,她一转身看到丑陋的老狐狸就站在那儿,肩上还背着个大袋子。

As he dreamed, he turned round, and his eyes fell upon the brass knob of the door which separated him from the Court of Assizes.

他一面沉思一面转过身子,他的视线触到了门上的铜钮,门那边便是刑庭了。

In a cinema, a cross-eyed lady turned round and said to the giggling schoolgirls behind her: "Do you mind, I'm trying to watch the film. "

在电影院,一个对眼的女士转过身对她身后咯咯笑的女学生说:“请注意,我正在看电影呢。”

它把她丢在冰冷的山溪中,然后转身朝哪些牦牛看去。

And after a time she turned round and looked at him, and her eyes were full of tears.

过了一会儿她回头看他,双眼溢满了泪水。

they did not pay any attention . in the end , i could not bear it . i turned round again. 'I cant hear a word ' i said angrily.

他们一点也没注意到我。最后,我实在不能忍受了。我再次转过头来。我很生气地说:‘我一个字也听不见了!’

And after he gave her money , he would be woke up and turned round to kick the berger a few times.

当把钱塞给老乞丐时,他又会突然清醒,转身踢乞丐婆几下。

So they turned round and began to go back in the other direction, on the road into the swamp.

他们转身从另一个方向往回走,他们走在通往沼泽的路上。

The first two or three times that he turned round he saw nothing; the silence was profound, and he continued his march somewhat reassured.

他回头看了两三次,什么也没有看见,什么声音全没有,他继续往前走,心里稍微宽了些。

Far from disconcerted, the Senator turned round and followed the two girls at a distance of a few yards.

参议员毫不泄气,转过身来,在两个姑娘后面几码之遥尾随着。

As he leapt upon the saddle he turned round, and looked at the young Fisherman sadly.

当他跨上马鞍的时候,却又回眸,悲哀地看了看年轻的渔夫。

Long Yi coolly saw her one eye and turned round and anew arranged to leave, his persistence turned to namely die in a sudden.

龙翼淡漠的看了她一眼,转身,再次准备离去,他的耐心转瞬即逝。

I pulled one of her hair and filled to import a bag inside and turned round and then made track for toward the bond maid.

我扯下她的一段头发,塞进口袋里,转身就追向小丫头。

一年后的1242年,由于欧洲的抵抗和救援,蒙古骑兵调转部队撤退。

I turned round and saw that he was going to throw the book at me; I tried to avoid it, but it was too late.

我转过身,看见他举起书朝我扔来,我往旁边一闪,但已经来不及了。

There certainly were tears in his when, at length, having watched the train out of sight, he turned round.

而最终当他目送列车驶出视线,转过身时,他眼里也噙满了泪。

The little girl turned round and ran to her mother.

女孩转身向母亲跑去。

她转过身,急速地用手绢角抹去眼泪。

The man turned round from time to time, and looked to see if he was being followed.

那个人不时回转头来,看看是否有人跟他。

This done , she turned round and said to the people with a smile, "Now , the trash is in its right place. "

回过身,她微笑着对大家说:好了,现在这一片垃圾终于到了它应该去的地方。

He turned round from time to time as if(he was)searching for someone.

他不时转身望望,仿佛在找什么人似的。

Inside the gate they all turned round to say thank you to the policemen smiled and waved good-by.

大门里面,鸭子们都装过身来,对警察说声谢谢。警察们笑了笑,招手再见。