samSung

三星
常用释义
三星

扩展信息

三星
三星SAMSUNG)E1920NWQ 19英寸宽屏液晶显示器★好评过两万★19寸旗舰!大家的认可!
三星电子
三星电子(samsung)——成立于1969年,是三星集团的旗舰公司。作为半导体、通讯以及数字集成技术的全球领先厂商,三星 …
韩国三星
韩国三星(Samsung)和现代(Hyundai)公司最近公布了其销售额和收益,由于DRAM价格的持续上涨,三星今年额外增加49亿200…
三星公司
三星公司(SAMSUNG)的名称现在也用英文书写,以扩展其在世界上的全球公司地位。公司的名字位于充满动感的新Logo设计之 …
三星集团
三星集团Samsung),是韩国最大的企业集团,包括26个下属公司及若干其他法人机构,在近70个国家和地区建立了近300 …
南韩三星电子
南韩三星电子Samsung)昨天在美国推出最新一代平板电脑Galaxy Note 10.1,希望与苹果(Apple)抢市,但分析师却不认 …
三星手机
英国求购三星手机(samsung) (7-15)菲律宾求购三星手机(Samsung Solar Phone) (6-12) 美国求购三星手机(Boost Mobile androi…

例句

Much of South Korea's wealth is concentrated in just a few dozen large conglomerates, known as chaebol, such as the Samsung group.

韩国的不少财富都集中在三星集团这样的少数几十家大企业集团手中。

Unlike Nokia, Samsung designs its own smartphone processors, just as Apple began to do with the A4 chip it brought to the iPhone 3GS.

不像诺基亚,三星设计自己的智能手机处理器。如苹果最初给iphone3GS提供的是A4芯片。

But he said he does worry about the potential fallout on Samsung's image.

但他也表示确实担心调查可能会殃及三星的形象。

The relationship was similar to that of a design consultancy and its client, even though all of them were in Samsung.

这种关系类似于一个设计顾问和他的客户之间的关系,虽然他们都隶属三星公司。

三星最近期的努力似乎得到了回报,至少赢得了对苹果不那么忠诚的消费者。

三星公司:对于这件事,我得请你谅解,我不能对目前的(法律事务)进展发表任何看法。

三星表示加州法院的判决用它的话来说就是,“不应该被看作是苹果的胜利,而应该被看作是美国消费者的损失。”

Yesterday, the South Korean star of putting him in the coffin in a ceremony in Seoul Samsung Medical Center to be held in the mortuary .

昨日,韩国明星的入棺仪式在首尔三星医疗院太平间里举行。

我刚发现一个新媒体网站,目标为使用三星产品的妈妈们,具体产品为该公司的延展线洗衣机和烘干机。

Serena briefly had a black LG Venus during the first part of the second season, but she quickly replaced it with a Samsung cell phone.

Serena在第二季开头基本上用的都是LG的爱神手机,不过接着她就换了款三星的。

s next Samsung, but I would definitely not count it out, " said Matt Walker, principal analyst at research firm Ovum. "

“我不能预测华为会不会成为下一个来自亚洲的三星,但我很肯定的是华为有这个潜力。”马特·沃克说道。

Samsung apologised for "causing concerns" to South Koreans and said that next week it would unveil a reform plan to put the company right.

三星集团已经为其“制造麻烦”而向全国民众道歉并且表示从下星期开始将推行让公司重新返回正道的改革。

Samsung said the deal would have no effect on its plans for Windows Phone 7, which it already uses in its phones.

三星表示,该合作协议将不会影响其使用WindowsPhone7平台的计划。

When Samsung came out with one of the first UMPCs (later to be known as Net Books) back in 2006, it tried a dual boot environment.

当三星2006年推出它的第一部UMPC(就是后来的上网本)时,它尝试了双重启动环境。

Samsung could have a monopoly on these amazing screens for up to a year or more.

三星恐怕还要把这种超炫的屏幕在口袋里捂上一两年。

宏达电、三星、摩托罗拉和其他公司也提起了多项诉讼,试图主张自己拥有那些改变市场的技术。

三星证明实现销量突破是有可能的,至少在短期内可以实现,用安卓系统加以区分和完善。

三星的发言人则称其不清楚达尔富尔组织是与公司什么人探讨这一问题的。

在三星,我们一直努力为我们的员工提供尽可能多的机会,让他们充分施展自己的才华。

Samsung in Beijing said that it was no longer clear whether the launch would take place and redirected requests for comment to China Unicom.

三星在北京表示,不清楚手机发布仪式是否还会举行,并建议记者联系中国联通,请其置评。

在内存方面,三星似乎再次成为了最大的受益方。

Even if Samsung's smart-phone future is up in the air, the company can fall back on a hidden weapon: its semiconductor division.

三星智能手机的命运悬而未决,公司还有一个秘密武器可以依赖:半导体。

A Samsung spokesman said he couldn't comment on the media reports and said the company doesn't discuss Apple because of the litigation.

三星电子发言人说,他无法就媒体报道发表评论,还说三星电子不就诉讼问题评论苹果。

I thought it was odd at the time, I will admit, as though Samsung couldn't decide if it wanted the Q1 to be a business or consumer device.

我承认,当时我想这真是一个怪物。三星也无法确定它想要把Q1塑造成一个商业或是消费设备。

总部位于韩国水原的三星电子在一份声明中称,日本法庭的裁决证实了三星并未抄袭苹果的说法。

Samsung, like its host country, has a foot in both the industrialised and developing worlds, which it has used to its advantage.

三星和韩国,一企一国,都将自己的触角伸向了发达工业化和发展中国家,并充分利用了自身优势。

Having worked in various capacities in Samsung since 1966, the younger Lee soon began to redirect the company strategically.

自1966年以来,Kun-HeeLee一直以各种身份在三星工作,他很快便开始对三星进行重新定向。

Update: Samsung reached out to us asking to clarify that this is simply something under consideration; nothing is confirmed yet.

更新:三星公司找到我们要求澄清这一点,声明上述设想仍处于考虑之中,一切都未敲定。

What would be really surprising, though, is if Samsung is able to sustain the optimism as the year continues.

不过,如果三星电子能够在今年剩下的日子里继续保持这种乐观情绪,那才真正令人感到吃惊。

What your correspondent does not like about the Samsung tablet, nor the rest of its ilk, is the lack of a slide-out qwerty keyboard.

贵方通讯员不喜欢三星任意型号平板电脑的地方,是它们缺少滑盖标准键盘。