电影,以及那个时代的书籍,表现出一种新的美国前所未遇的贪图享乐的态度。
实验结果表明该方法有效,在一定屏幕范围内重影消除了。
虽然五个标准的侧重点不同,但是都不能给权利位阶理论以有力的支撑论证。
玛利的整个一生表明了这样一个简单原则的真谛:幸福不是来源于尘世的财产或财富;
一个巴西的国际球员,他渴望证明自己已经成为一个成熟的杰出球员。
巴克莱资本(BarclaysCapital)的常健表示,中国央行的最新举措表明,中国政府决心展开“攻坚战”。
有,但是,他们给你示范:怎样用空手道猛击他的喉部,将其打昏。
但接近马英九的人表示,他所展现出的民意支持率,意味着国民党将别无选择,只能跟随他。
表面来看,我的电影或者比较另类,但其实它们都拥有一定的商业潜质。
这就让我对总统产生了这样的疑问:到现在为止,在他的任期内他是否在任何一件事情上作出过有魄力的决策?
生育护理中心的负责人SimonFishel说,这次里程碑的技术标志着“伟大的人类智慧”。
多才多艺的性质清晰显示C4毕加索的又快又方便的重新配置阀座的设计。
1912年的选举似乎证明:当时美国人民即使不是怀有造反的,也怀有一种其势不可抵挡的要求进步的情绪。
如我们会看到的那样,类似的某种东西,已经在数学中得到了证明。
他表示,电信丑闻表明辛格“不具备控制印度官僚的能力”。
中国促成的结果最符合其自身利益,展示出令人钦佩的谈判技巧。
而在使用Derby作为后台数据库构建一个Web应用程序时,只会演示其中有限的几种工具。
您可能记得,我在上一篇文章展示了使用一个样式表将一些新特性编译进另一个样式表这个概念。
最后,通过实例研究,进一步证明通用模型系统的可行性和有效性。
之间往往有反流和反流症状,可衡量的相关性较差的pH值的研究证实。
委员会显示,卫生不公平现象是在全球、国家和地方级运转的复杂系统的结果。
在整个审查期间,他们证明了他们很明白我们还有商业业务需要处理,他们也十分尊重这些工作的需要。
他说:虽然如此,这个研究需要被重复,并且治疗干预的效果需要被证实。
简单创意显示出大家之风,女性化没有流于琐碎,而在于优雅的关怀。
这个问题再清楚不过地证明他没有抓住问题的实质(或者说我未能有效地做到这一点)。
无论调查的结果准确与否,这一说法与论点都缺乏因果关系。
与总统一样,朱部长已显示出深刻的承诺,解决能源和气候变化相互关联的问题。
1·Traditional ways of teaching form the basis of the lesson and the remarkably quiet classes take their own notes of the points made and the examples demonstrated.
传统的教学方法构成了这门课程的基础,而非常安静的学生们则记录下课堂上的要点和演示的例子。
2·Examples are demonstrated on the board; questions from the textbook are worked through first with the class, and then the class is set questions from the textbook to do individually.
黑板上有演示例子;先和全班同学一起做课本上的问题,然后全班同学分别回答课本上的问题。
3·He demonstrated the new invention to us.
他向我们演示那项新发明。
4·She demonstrated how the computer works.
她演示计算机的使用方法。
5·What I have demonstrated here is just one basic example of using JFS2 snapshot technology.
我在这里演示的只是使用JFS2快照技术的一个基本示例。
1·This principle was famously demonstrated by Galileo Galilei some 400 years ago.
大约400年前,伽利略·伽利雷证明了这一原理。
2·In a new study, researchers demonstrated for the first time how this effect occurs in the brain.
在一项新的研究中,研究人员首次证明了这种效应是如何在大脑中出现的。
3·But in a new study, researchers demonstrated for the first time how this effect occurs in the brain.
但在一项新的研究中,研究人员首次证明了这种效应是如何在大脑中出现的。
4·That such deep events do occur has been accepted only since 1927 when the seismologist Kiyoo Wadati convincingly demonstrated their existence.
直到1927年地震学家 Kiyoo Wadati 证明了这种深度地震的存在,人们才承认这种现象确实存在。
5·While physicists have demonstrated entanglement with specially prepared atoms, no-one knows if it also exists between atoms making up human minds.
尽管物理学家已经证明了特制原子之间存在纠缠,但没人知道它是否也存在于组成人类思维的原子之间。
1·For one thing, these precocious cognitive benefits have been demonstrated so far only in "crib" bilinguals-those living in households where two languages are spoken routinely.
第一,到目前为止,这些超常的认知益处仅仅只在“摇篮”双语者(译者注:指双语环境下的婴儿)中展示出来,在这些“摇篮”双语者生活的家庭中,两种语言经常被用到。
2·Through IC analysis, the internal structure of a sentence may be demonstrated clearly, ambiguities, if any, will be revealed.
通过IC分析法,句子的内在结构可以清晰地展示出来,如果有歧义,也会被揭示出来。