如此年轻的年龄就有这样的成就,法师自然受到不少赞誉,但他对此都看得平淡如水。
飘落之时将至,当春回时,我会再来与你分享法的喜悦。
如此就与佛法相吻合,而且看起来就像是在保护环绕在其中间的药师佛坛城。
在佛法之道上,失望是最好用的车乘。它不确认「我」及「我」之美梦的存在。
你的答覆比我所能预期的更让人心悦诚服,就一个凡夫而言,我对法已不再怀疑。
这几天,法师问我,能不能画画插图,道场要出一本和「堕胎」有关的书。
现在,我知道了,在法义中我能够开发得多快多远,一切都要靠我自己。
在开始的时候,要瞭解佛法,即使是在智识的层面,就已不是件容易的事。
最近有一位亲戚参加了我的教规课程,她十分吃惊,因为发现我变得那么的不同且充满活力。
就像我们刚才所说的一样,心地的烦恼如同尘沙一般,欠法水的滋润。
那个意思是不要把经验执著为神圣的东西,但不意味著我们不可以谈论在佛法实修中的经验。
如果有个非佛教的伴侣更好,那是不是意味着要和最重要的人在佛教上毫无共鸣呢?
查尔斯将写出此事,以便更多的人从得知,佛法是如何在我们最艰困的时候能来帮助我们,而可获益。
要知道,修行佛法并非要你必须完成各种不同层次的训练。
治病对佛法来讲,是没有治不了的病,只有不相信之人。
基本上它仍是空性及菩提心,与佛法其他任何一乘都没有什麽不同。
法界最能描述为全部的存在物,包含所有宇宙时间,空间、维度,和物质。
现在我们好多修行人,只要一谈起神通,感应就惧怕,就以为这是魔境和邪道。
举办诸如“福慧之旅”之类的现代型法会以培养佛教信众爱国爱教的基本素质。
与此刻同一个时候,马佛青在全国不同州属同步举行此护法行。
就连将佛教传入斯里兰卡的摩醯陀尊者(Mahinda),在弘法时也引用了这些故事。
我很难看出将这些有限的西方价值体系融入学习佛法中有何利益。
在法会进行中,突然之间,多达数万只的鹰从天而降,布满了多智钦寺的地面。
或许有许多人与佛法的业缘正要成熟,而这些论述却可能危害到他们的机会。
“你可以在百货商店,甚至在互联网上得到佛法,”阿尼尔说道。
在未来的两年多时间里,我将在L教授和各位老师以及师兄师姐的指导和帮助下完成学业。
即使我有大把的时间写类似于此的小文章,也是为了和大家一起领悟佛教的真谛。
1·His first partnership was with Paul and Phyllis Amburgh, owners of the Dharma Lea farm in New York.
他的第一个合作伙伴是保罗·阿姆伯格和菲利斯·阿姆伯格,他们是纽约达摩·李农场的所有者。
2·The words ‘guru, ’ meaning a teacher, and the philosophy of dharma, loosely translated to mean ‘duty, ’ come from here.
“guru”这个词是老师的意思,在达摩哲学体系里,可以不严格的理解为责任的意思,大师的说法就是从这儿来的。
3·Dharma is a level of conscious connectivity to all in existence.
达摩是一个意识连通到所有存在的层面。
4·You've traveled up ten thousand steps in search of the Dharma.
你为追寻达摩已绕行了一万步。
5·So I held up three fingers for Buddha Dharma and Sang-ha but then he made a fist to indicate that they were all one. So I ran to indicate that I am no match for him.
所以我举起三根手指代表佛陀、达摩和僧伽,但他却握拳表示他们都是一体,所以我就跑了,意思是我比不上他。
1·Dharma is the principal part of human morality. Mencius did very well in this aspect.
德性乃人的道德主体,孟子在这一方面显发的特别著名。
2·Philosophy is inherently connected with capability and dharma, which grants philosophy teaching its irreplaceable position in quality education.
哲学与人的能力和德性内在地联系在一起,这就使哲学教学在素质教育中具有不可替代的地位。
3·Dharma refers to one's place in the natural order of events.
德性指的是,在事件的自然秩序中一个人的位置。
4·The modern meaning of "changing knowledge to wisdom" is changing knowledge to capability and dharma.
“转识成智”的现代意义在于化知识为能力和德性。
5·The modern significance of "transforming knowledge into wisdom" lies in changing knowledge into capability and dharma.
“转识成智”的现代意义在于化知识为能力和德性。
1·When a relative attended one of my Dharma classes recently, she was shocked at how different and alive I became.
最近有一位亲戚参加了我的教规课程,她十分吃惊,因为发现我变得那么的不同且充满活力。