around in

常用释义

例句

It was the morning of Valentine's Day. I shut off the alarm and groped around in the dark until I found my glasses.

那是情人节的早晨。闹钟一响,我赶紧按住,然后在黑暗中摸索着找到我的眼镜。

To relieve the stress of making vast sums of money, he said, there is nothing like zipping around in a copter.

他谈到,为了释放赚大钱的压力,没有什么比乘直升机在天上翱翔更有效果了。

It was just that she looked so damn nice, the way she kept going around and around, in her blue coat and all.

就是菲比丫头看上去太他妈讨人喜欢了,她一圈又一圈地转着,穿着蓝色大衣的样子。

For some reason, it felt like someone was groping around in my skull when I stared at it.

因为…当注视着它的时候,我的脑袋感觉好象给人家摸了下。

记者和民警出来后,这两名男子还跟踪了一会儿,又在周围转了一圈后返回店里。

The residents of Jacksonville had become so hardened that it seemed to me as if they were walking around in coats of mail.

杰克逊维尔的居民的心肠已经变得很硬,我觉得他们像是穿着甲胄在来回走。

Michael Mann was there and just milling around in the lobby afterwards so my DH told him how much we enjoyed the film.

麦克尔曼在那里,在大厅踱着碎步,然后我的DH跟他说我们有多么喜欢这部电影。

I could have drawn a bunch of balloons floating around in the air, but that would have been too plain, like the level of "Xiao Yan Zi" .

如果画成一组气球在天上飘来飘去,看上去会很俗气,那是“还珠格格”的水平。

He took a single short step, and brought the wrench around in a vicious backhanded blow to the dead man's head.

他踏前一小步,扳手在空中画过一个圆弧,反手狠狠地砸在了僵尸的头上。

I asked her about her life, and it was as if she rummaged around in a dusty chest to get me the answers.

我曾问过她的生活,那就好像她在翻箱倒柜乱折腾一气似的回答我这个问题。

Scrabbling around in your pocket to dig out a phone may not be as elegant as glancing at a watch, but it saves splashing out on two gadgets.

在口袋里翻来翻去找一只手机虽然并不如低头审视手表优雅,但是你用不着花两份钱了。

如果只是穿着泳裤和胸甲到处乱窜,那我身为演员还能干什么呢?

I only wish Chinglish had been around in 2005, because this was not a connection I was able to find as I prepared to leave for China.

我只希望《中式英语》2005年能够巡演,因为这不是我在离开中国时所能期望找到的一种联系。

For a day or two she walked around in a dreamy state as she thought about her choices.

这一两天来,她一直恍恍惚惚,来回踱步,思考着各种选择。

我醒来,在我的黑暗内部方面四处看看而且尝试到一个方法背面家。

This bee was unfortunate enough to land in my pool, but he made some amazing patterns buzzing around in the water.

这只蜜蜂很不幸地降落在了我的游泳池里。

I think the answer is to try to work only when the children are at school and try to be around in the holidays.

我认为解决办法就是孩子在学校时我们要努力工作,放假时我们要尽量陪在身边。

Mr Fukuda will possibly not be around in a year's time, with Mr Brown's future only a little less assured.

福田康夫先生今年肯定一直在任,布朗先生的未来也清晰可见。

You know, honey, sad, want to go home, to call me, to say, don't boring around in my heart.

请你知道,宝贝,伤心的时候,要回家,要给我打电话,要跟周围人说,不要闷在心里。

Stooping, butting his head through the weeds and against the wind, Mike got around in front of me, all the time holding on to my arm.

蹲着,在杂草中顶着风,麦克转到我的前面。一直握着我的双臂。

I'm trying to do three jobs at once and I'm only managing to run around in circles.

我正在努力同时做三份工作,只能忙得团团转。

Claude started as he meant to go on, gliding around in front of the defence, disrupting the opposition and distributing the ball with care.

克劳德依照他自己的意愿重新开始,在后防线之前奔跑,瓦解对手的进攻并小心的分球。

尽管有这么些家具用品,倒还有转身余地。

It 's a headache trying to get around in a strange, new town. I will just take a taxi and avoid all the trouble.

要想在一个陌生的市镇走动是件令人头痛的事为了省麻烦,就叫出租车吧

The heat of the day, from a distance, the blue mountain and pleasing to the eye, and snow peak seems to be circled around in the air.

酷热的日子里,从很远处望去,蓝色的山基赏心悦目,而白雪皑皑的山顶似乎在空中盘旋。

He thought he would black out in anger, and turned around in his cart and began talking aloud to calm his nerves.

转念想到他不应该生气,于是转过身去,并且大声地说着话,来使他自己平静。

它不喜欢的类型街电路,我们已被用来赛车左右,在摩纳哥。

那些孩子什么都不做,成天就只是在购物中心闲晃。

I taught her to run around in a circle, to go one way then turn around and go another.

我教她在一个圆周中的附近跑,然后去一个方法回过头而且去另外一。

在昏暗恶劣的天气里艰难行走,我敢担保,那会让你的思维完全麻木。