Finning

英音[ ˈfɪnɪŋ ] 美音[ ˈfɪnɪŋ ]
鱼鳍式划水
常用释义
n. 鱼鳍式划水
v. 给……装上鳍片;潜泳(fin 的 ing 形式)
n. (Finning)人名;(西)芬宁

扩展信息

割鳍弃身
割鳍弃身finning)是惨无人道的行为,渔民将鱼鳍切下来后,便扔掉奄奄一息的鲨鱼,让牠在海中死去。大掠食者的英雄末路。
捕鲨采翅
  所谓「捕鲨采翅」(finning)的行为,是捕获鲨鱼后,割掉鱼翅,然后把鲨鱼丢回大海,这种行为在美国海域与纽约州海岸地 …
翅割
据纪录,自 1580年迄今,只有十六次是在不被触怒的情况下发生,而且从来没有一个人被杀害,然而斧头鲨却是「翅割」( fin
筋条加强
冶金(Metallurgy)专业词汇(D-H) - 不锈钢世界 ... finned tube 加筋管 finning 筋条加强 fire bar 炉篚 ...
芬宁
在本次展会中,Caterpillar (卡特彼勒)在英国的代理商芬宁Finning)所携的卡特(Cat)6030大型液压挖掘机成为了本次展会最 …

例句

It was on shark finning, and I felt really strongly about this issue.

这是关于鱼翅的,我感受很强烈对于这个问题。

That's why there's so much finning and killing of sharks going on without the general public taking notice.

这就是为什么如此之多的鱼翅做法与鲨鱼被捕杀始终在持续,但公众却没有给予关注的原因。

John Hannon explores the history and politics of shark finning, as part of his report on the practice and its future in California.

作为约翰•汉侬对加州鱼翅消费现状及发展趋势报道的一部分,这部视频中探讨了这个话题的历史和政治背景。

I asked Jim what he thought about the Congressional move and he pointed out that the Act allows for finning of smooth dogfish shark.

我询问了Jim对于这次国会决定的看法,他指出这一法案将允许捕获大星鲨的鱼翅。

现在,取鱼鳍是种行为,拿一只鲨鱼,把值钱的鱼鳍割下来然后把活着的动物扔回水里。

Environmental groups claim shark finning in Northern Territory waters is being carried out by boats operating out of Darwin Harbour.

环境组称北方水域被大肆捕猎的鲨鱼正从达尔文港由无数小船载出。

Finning is the practice of cutting the fins off sharks and throwing the animals back into the sea to die.

取鳍是将鲨鱼的鱼鳍砍掉之后再把鱼丢回海里任其死亡。

那条大鱼往下游漂过去了几英尺,在清澈的溪水里用鱼鳍慢慢地划着水。

The greatest threat to the grey nurse shark is from fishing and accidental hooking, and shark finning .

灰鲨常因捕鱼、误入鱼钩和猎鲨鳍活动中丧命。

A ban on shark finning in UK waters is to be introduced by the government, ministers will announce this week.

本周,英国大臣将宣布英国政府要在英国水域禁止猎取鱼翅。

半岛电视台报道,台湾将成为亚洲第一个在2012年开始禁止渔民海上切割鲨鱼鳍的地区。

The scalloped hammerhead is under threat due to fishing pressures and in particular is a victim of shark finning.

由于捕食压力,特别是作为取鱼翅的牺牲品,锤头双髻鲨的生存受到威胁。

周四在布鲁塞尔召开的一个会议对于“取鳍”制定了一项行动计划,“取鳍”会导致鲨鱼的死亡。

为了避免猎鲨取鳍,台湾将禁止渔民把肢解过的鲨鱼带上岸。

Shark finning was banned by the EU in 2003 but loopholes in the legislation have allowed fishing boats in UK waters to continue finning.

2003年欧盟就已经禁止猎取鱼翅,但由于存在立法漏洞,捕鱼船得以在英国水域继续猎翅。

为了满足不断增长的市场需求,一些渔民已采取只割鲨鱼鳍的做法。

"Nor do they realize the cruelty of the finning process" Yao said.

姚明还表示:“也很少有人知道鲨鱼被切下鱼鳍的过程有多残忍。”

欧盟官方禁止猎取这些物种的鱼翅;

I do three or four strips after that where we explore the finning issue and the shark fin soup issue.

那之后我画了三四段漫画其中我们探讨割鱼鳍和鱼翅汤的问题。

每年,由于鱼翅买卖,数千万条鲨鱼在海底静静地等待死亡。