Deraa

位于约旦河谷
常用释义
n.德拉:叙利亚西南部城市,位于约旦河谷,是德拉省的首府。

扩展信息

德拉
德拉Deraa)是叙利亚边境的一个小镇,有着35万人口。这个小镇的主要广场上,星散着大多身着便衣的维稳人员。
德拉市
在南方的德拉市Deraa),是对抗阿萨德家族40多年来统治的起义发源地。反对派人士表示,13个月以来,有无数辆武装车 …
南部德拉市
在敍利亚南部德拉市Deraa),前天午祷后有数以千计示威者上街集会,警方神枪手一早部署在大厦天台,­向示威者开火, …
德拉省
萨拉出生于叙利亚南部的德拉省Deraa),叙利亚反独裁抗暴的发源地,在抗议初期,他曾试图调解敌对双方,但遭阿萨德政 …
南部城镇德拉
数千叙利亚民众今天在南部城镇德拉Deraa)示威游行,要求终结实施48年的紧急法,日前枪杀5名抗议群众的安全部队再次 …
南部的德拉省
叙国南部的德拉省Deraa)今年3月爆发反总统阿塞德示威浪潮,迄今已达5个月。大部分的暴力冲突皆发生於该省,引起联合 …
南部城市德拉
敍利亚南部城市德拉Deraa)前天(周五)有示威者上街,争取政治自由和打击贪污,但遭警开火射杀,当局更空降部队镇 …
南部德拉省
...uman Rights)说,叙国叛逃军人今天黎明在南部德拉省Deraa)和军方爆发一连串冲突,杀害至少27名官兵和安全部队成 …

例句

来自德拉市的目击者称,安全力量向呼吁自由的数千名抗议者开火。

At least six people have been killed in Deraa since the unrest began on Friday; Syrian forces shot dead four on Friday and one on Sunday.

自上周五动荡爆发以来,德拉已经至少有六人死亡。叙利亚军队上周五开枪打死四人,周日打死一人。

Protesters said the dead included an 80-year-old man shot near Homs as well as a young boy near Deraa, in the south.

抗议者称死者包括霍姆斯的一名80岁老人,以及南部城市德拉的一个小男孩。

Tanks rumbled down the streets of Deraa, trying to seize the city back from protesters.

坦克驶进德拉的街头,试图抓获回城的抗议者。

And if such forces had a sound political judgment, Deraa would not be where it is now.

如果这些安全部队有敏锐的政治判断力,德拉将不会是现在的状况。

The military assault killed at least 35 people, dozens of them in Deraa, and sparked more condemnations of the regime of Bashar al-Assad.

军事打击造成至少35人死亡,其中有很多死于德拉市。这使巴沙尔•阿萨德(Basharal-Assad)政府遭致更多谴责。

The group said electricity, water and telecommunications were cut in Deraa and that supplies of blood at hospitals was starting to run low.

Deraa全城的水,电以及通讯全部被切断,医院的的血浆已经开始不足了。

At least one civilian was killed in Rastan and two more in the southern province of Deraa, an epicentre for recent protests, activists said.

激进派人士称,在拉斯坦至少有一名当地民众死亡,而另外两名遇难者来自于抗议活动的主要地区——德拉省南部。

Ms Shaaban said the demands of Deraa's people were "justified" and under consideration.

沙班表示,德拉市民的诉求是“有道理的”,而且正得到考虑。

Security forces in Syria have clashed with thousands of anti-government protesters in the southern city of Deraa for a third straight day.

叙利亚安全力量与南部城市德拉的数千名反政府抗议者连续第三天发生冲突。

With the fog of war descended on this once tranquil farming community, who exactly is engaged in the battle in Deraa remains far from clear.

当战争的浓雾袭向这个曾经安宁平静的农业区,究竟是谁卷入了在德拉的这场战斗尚不得而知。

早在星期四时,还没有人愿意去猜测德拉(Deraa)的抗议活动是否会扩散到叙利亚各地。

与此同时,叙利亚数千名悼念者星期六在南部城市德拉安葬了被枪击致死的示威者。

Residents of the Syrian city of Deraa say the army has seized control of a mosque associated with anti-government protesters.

叙利亚德拉市的居民称,军队已经控制了与反政府抗议者相关联的清真寺。

而总统的恶兆是,已有报道称德拉(Deraa)和拉塔基亚(Latakia)爆发新的抗议活动。

尽管抗议者的死亡人数已接近600人,但其它十几个城镇的示威者已集结起来,试图打破政府军对德拉的围困。

A report by Human Rights Watch, a New York-based lobby, documents summary executions in Deraa, a southern city where the protests began.

驻纽约的游说团体——人权观察组织还在一份报告中记录了发生在德拉的即决审判,这个南部城市正是本次起义的引爆点。

Visas for foreign journalists are hard to come by; entering Deraa, except in rare cases with an official minder, has been impossible.

外国记者的签证很难拿到;要进入德拉采访根本不可能,除了少数地方要由官方的随行人员陪同。

本周一,据一个尚未得到证实的报道称,因有士兵拒绝开火,叙利亚军队内部发生了冲突。

In Deraa, on Syria's southern rim, where the revolt first erupted in March, clashes between loyal soldiers and defectors have become common.

叙利亚南部边陲德拉热今年三月首次爆发叛乱,国家部队和反叛军队间的冲突已经是家常便饭。

The southern town of Deraa, where the protests began, remains under siege, with telephone communications and transport cut off.

这次抗议的起源地Deraa的南部城镇已被包围起来,电话联系和交通运输已被切断。

有些人表示,德拉的军事单位实际上彼此炮口朝内,但大规模背叛不太可能。

据称,已有数百人在近几天遇害或受伤,特别是在南部城市德拉。

The Syrian authorities have launched a heavy attack on the southern town of Deraa, the centre of anti-government protests.

叙利亚当局向南部城市德拉发动了猛烈的袭击,德拉是反政府抗议活动中心。

More protests and sit-ins are reported across the country with anger fuelling protesters after the Deraa killing.

德拉市的杀戮事件发生后,有报道称全国各地愤怒的示威者进行了更多的示威和静坐抗议活动。

After the most recent bloody round of protests in Deraa, the nearby town of Sanamein erupted too: at least 15 people were shot dead.

在德拉发生最近一次血腥抗议之后,邻近的城镇Sanamein也爆发了︰至少十五人遭枪杀。

Deraa, where Friday prayers were banned today, is the place where the protests began six weeks ago.

六周前,抗议活动从德拉开始爆发。今天,参加周五祈祷的人被禁止。

Heavy gunfire was heard in Deraa following an attempt by protesters to destroy a statue of the late President Hafez al-Assad.

在德拉,示威者试图点燃已故总统阿萨德的雕像时,人们听了猛烈的枪声。

目击者说军队抵达德拉后,开始向平民无分区别地开枪,在街上触发恐慌。

Distressing, graphic video footage emerging from Deraa and Sanamein are casting Mr Assad's rule in a different, more brutal light.

来自德拉和萨纳曼那悲惨而形象的视频镜头正投射出巴沙尔政权截然不同而更为野蛮的另一面。