这意味着当我跟我的朋友坚持时,我是否会说一些无聊的话。他们可能会因此而毫犹豫地大叫出来。
在你们计划乘车路线之前,干吗不打个电话问问房子是不是还没有租出去?。
一份32oz的加奶饮料装在外带纸杯里,如果说它是卡布其诺,不但是个错误,也是对义大利文化的不敬。
愿你打断恶人的膀臂。至于坏人,愿你追究他的恶,直到净尽。
NET类的一个实例并调用该实例的方法,就好像它是COM对象一样。
你可以很容易的和她互动,问她有关的时间,或让她告诉你电话号码。
当时的针对性言论是,如果中国不加入又何谈世界贸易组织呢?
你可以说我麻木,说我迟钝,但我始终认为只食用绿色食物是不可能的。
能否告诉我和她的联系方式,或者至少设法通知她打电话给我。
360非常明智的把员工从春节长假中召集回来,以此应对QQ突如其来的挑战;很快。
这个穿深色披风的告密者用通讯器联系帝国当局,把一个班的沙漠冲锋队引向那对逃犯。
尽管他没有达到穆里尼奥的要求,但他还没有决定要离开切尔西。
好象什么人发生了失误,有个人还想把这几个战士叫回来。
你可以说我是个阴谋论者,但至少我们可以将这些不充分的证据应用于该推导游戏,期待选举结果会带来好消息。
皓首穷经于经典当然是学者的一种生存方式,它如今仍很有诱惑力地召唤着青年学子。
嗯,我仍叫它行星,就像我之前说的,虽然它很小,但是它有大气,绕太阳转,还有卫星。
你知道,一定会有人称这整本书是个亵渎。尤其是,如果你继续以这样一个自作聪明的傢伙的样子出现的话。
他试图提出一个观点,而不是更多地集中于语法或我把它称为“书呆子”的错误。
你可以想像,话说到这份上,也就到头了。这就意味着我不得不给表姐卡萝尔打电话。
现在我要给我先生打电话。白小姐喜欢给她妹妹做饭。张先生得给他太太做饭。
我也为他发狂。我告诉他,他可以叫我丽贝卡,如果他愿意。
这种事实,我们把它叫做防御的继续,而把敌人的追击叫做进攻的继续。
惟愿这民归我的手下,我就除掉亚比米勒。迦勒又对亚比米勒说,增添你的军兵出来吧。
萨伊德.翟纳尔表示,这部车是伊朗的倡议,「他们(伊朗)想将之称为伊斯兰车,」他说。
她在接受媒体电话采访时说:“我们相信挖掘区至少将有95%的PCB可以被清除掉。这一数字让我们深以为傲。”
1·Can you call back tomorrow?
明天你能回电话吗?
—— 《牛津词典》
2·I'll call you back, I promise.
我会给你回电话的,我保证。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
3·I'll take the call in my office.
我要在办公室里接这个电话。
—— 《牛津词典》
4·I'll call back at a more convenient time.
在方便的时候我会回电话的。
—— 《牛津词典》
5·Ignorance of roaming call charges is common.
不知道漫游电话收费情况很普遍。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
1·For every object in the call flow, there can only be one other object connected to it.
对于调用流中的每个对象,只能有一个其他对象连接到它。
2·It will be possible to call up on a PC screen millions of volumes from distant libraries.
它可以在电脑屏幕上调用远程图书库中的数百万册书卷。
3·When you call a function, what actually happens is that function gets its own chunk of memory that's identical in size to the data type that it expects.
当你调用一个函数,实际上发生的是函数得到了自己的内存块,它的大小与它期望的数据类型相同。
4·Therefore, for every object in the call flow, there can only be one other object connected to it.
因此,对于调用流中的每个对象,都可以只有另外一个对象连接到其上。
5·In this case, I intercept each method call and go through all the method parameters.
在本例中,我截取了各个方法调用,并遍历了所有的方法参数。
1·The service includes caller ID, voice mail, and call waiting.
这项服务包括呼叫方身份识别、语音邮件和呼叫等待。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
2·He didn't even have the intelligence to call for an ambulance.
他连呼叫救护车的头脑都没有。
—— 《牛津词典》
3·If you have any queries about this insurance, please contact our call centre.
如果你对此项保险有任何疑问,请联系我们的呼叫中心。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
4·She had worked as a call centre operator making cold calls for time-share vacations.
她曾经在一个呼叫中心担任话务员,打陌生推销电话推销分时度假。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
5·You want me to call the doctor?
你需要我呼叫医生吗?
1·Should we call the doctor?
我们叫医生来好吗?
—— 《牛津词典》
2·Did somebody call my name?
有人叫我的名字吗?
—— 《牛津词典》
3·I'll see if I can call her for you.
我试试看能不能帮你叫她来。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
4·Could I use your phone to call a cab?
我能用你的电话叫一辆出租车吗?
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
5·I've got it! We'll call it 'Word Magic'.
我想到了!我们就叫它“文字魔术”吧。
—— 《牛津词典》
1·That's when they call Maple Hill.
这段时期被他们称为“枫树山”。
2·What about those whales you call friends?
那些你称为朋友的鲸鱼呢?
3·Most plants which we call "weather prophets" shut up for rain.
大多数被我们称为“天气预言家”的植物因下雨而停止生长。
4·Another thing that distinguishes a real language is a property we call "discreteness".
区分真正语言的另一因素是我们称为“间断性”的一种特质。
5·Tulips actually hail from an area that Chinese call the Celestial Mountains in Central Asia.
郁金香实际上来自位于中亚、中国人称为“天山”的地区。