你应该让她在厨房里帮你的忙,这样你就可以知道她喜欢吃什么了。
星期三:我决定做米饭并找到食谱说:“蒸饭前淘米(蒸饭前彻底地洗澡)”。
乔治库克和他的妻子和子女不能给予帮助了一个“哇”,当他们看到杂技表现在河北省的展台。
煤气泄漏了一个问题,因为人们首先开始燃烧燃料烹调食物或产生热能。
托马斯。库克现在成了曼联的官方旅行合作伙伴,双方的合作从7月开始。
后来竞争圈子逐步缩小,大约有十人左右收到邀请,为第一夫人试做一顿午餐,我是其中之一。
而在天平的另一端,不足5%的沙特人使用厨房进行社交活动,并且男性是主要下厨者的家庭仅有3%。
他那麽有诚意,我当然也就答应了,而且听说他老婆很会煮,就当然不放过这机会了。;
“你最好丝毫也别过问这件事情,”厨子山姆说。“你最好离远点。”
咱们正吃饭时,厨子尼卡诺来问客大部分人晚上想吃些什么。
鸡肉是烹调方式最多样、最健康也是最容易做的肉类之一。
说完,她命令我躺下休息,然后走进厨房,开始做起来。
从来没有邀请你去她的家里,更不要说为你煮一顿丰盛美味的晚餐!
库克是英国最伟大的探险家之一,他在1770年发现了“南大陆”,也就是现在的澳大利亚。
她很欣赏那个库克观光者沉溺于听管理人员的话时那种迟钝无知的感觉。
他让我做船上的善务员,协助做28个人的一日三餐饭菜。
“我跟他说只要他不惦着让我做饭就行,”老Paul说,“我不会像他母亲那样照顾他。”
很显然也就是那个煮饭的人。他的烹饪似乎并不被看好。
81岁的离婚妇女益冈雅子依然能胜任清扫志工,并为她的邻居们煮饭。
最近我开始尝试提高我的烹饪技巧,不过现在我只会在真的非常饿的时候觉得自己做的东西好吃!
于是,他开始做饭,这导致了他的第一本书,这实际上把他作为一个作家的地图上。
他们在沙滩上生火并围着火跳舞,然后他们杀了一个俘虏并开始煮可怕的食物。
我也要精心地为爸妈多做几次饭,弥补心中长年不能在父母身边的遗憾。
最先将冲浪述诸文字的是英国探险家库克船长,他在穿越太平洋的旅程记录内曾提过冲浪这项活动。
元宵的烹制方法非常简单,将元宵倒入装满沸水的锅中煮几分钟就可以了。
1·She was a good, if messy, cook.
尽管有点邋遢,她还是一名好厨师。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
2·He was reputed to be a fine cook.
他据说是个好厨师。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
3·She's an exceptionally good cook.
她是一个特别好的厨师。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
4·She was an amazingly good cook.
她曾是个好得惊人的厨师。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
5·They had a butler, a cook, and a maid.
他们有一位管家、一位厨师和一位女仆。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
1·It's your turn to cook dinner.
该你做饭了。
—— 《牛津词典》
2·If you cook, I'll do the washing-up.
如果你做饭,我就洗碗。
—— 《牛津词典》
3·Can he cook?
他会做饭吗?
—— 《牛津词典》
4·They would spin and weave cloth, cook and attend to the domestic side of life.
他们纺纱、织布、做饭,还料理家务。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
5·He wants to eat. He wants to cook.
他想吃饭。他想做饭。
1·We will make a fire and cook dinner.
我们将起火并煮晚餐。
2·I helped my mother cook dinner.
我帮忙我的母亲煮晚餐。
3·I am starting to cook the dinner.
我要开始煮晚餐了。
4·Eggs are easy to cook.
鸡蛋很容易煮。
5·I have to get back home soon to cook dinner.
我必须快点回家煮晚餐。
1·Where did you learn to cook?
你在哪里学的烹调?
—— 《牛津词典》
2·Turn the shanks and baste them once or twice as they cook.
将小腿肉翻一下,烹调时在上面淋上一两次油。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
3·I usually cook western dishes.
我通常会烹调西式菜肴。
4·I found a cook book.
我发现了一本烹调书!
5·Learn to know the different periods of foods and know how to cook them in the right way.
学习了解食物的不同阶段,并知道如何正确烹调它们。
1·I almost never cook with it.
我几乎从来不用鱼皮做菜。
2·All the girls in my family can cook!
在我们家的所有女孩都会做菜。
3·Where did he learn to cook this way?
他是怎么学会这样做菜的呢?
4·You may bring me a little soup now, and some milk with a little port in it and — no; bring me a hand-mirror first, and then pack some pillows about me, and I will sit up and watch you cook.
你给我喝点汤吧,再来点牛奶,稍放一点波尔图葡萄酒——不,先给我拿面小镜子来,弄几个枕头垫在我身边,我要坐起来看你做菜。
5·When you cook you can choose the best ingredients for yourself and for your family and avoid all the chemicals and trans fats that are commonly used in precooked meals.
当你做菜时你可以为家人选择最好的材料避免饭菜中的化学产品和转基因脂肪的使用。
1·The children, however, saw from afar that the three servants were coming, and the cook waddling after them.
然而,孩子们远远地看见三个仆人来了,厨子步履蹒跚地跟在他们后面。
2·He is a bad cook, but on the other hand, he certainly can bake a good cake.
他是一个差劲的厨子,但从另一方面来看,他的确能烘烤好吃的蛋糕。
3·I first met Ester through her former employer, a successful plastic surgeon, for whom she'd worked as his personal cook.
我第一次见到埃斯特是通过她的前任雇主,那个成功的整形医生,她曾是他的私人厨子。
4·After the cook had slit its throat, he used it as the base for five separate dishes, one of which was a dreary soup with two feet, like inverted salad tongs, sticking out of it.
厨子撕破它的喉咙,拿来分别做五道菜的材料,其中一道是郁闷的鸡爪汤,像拿反了的沙拉钳,往外戳着。
5·But here he was set right by Mrs. Bennet, who assured him with some asperity that they were very well able to keep a good cook, and that her daughters had nothing to do in the kitchen.
她相当不客气地跟他说,她们家里现在还雇得起一个象样的厨子,根本用不到女儿们过问厨房里的事。
1·Don't buy her something that she will have to use to cook or clean unless she has absolutely requested it, and then I still wouldn't.
不要帮她买那些她需要下厨或是清洗后才能使用的除非她是自己这么要求的,其实我还是不会帮她买这种东西。
2·It speaks about gender, and it talks about giving men a licence to cook, confirming that if you do it this way then it won't undermine your masculinity.
这个广告跟性别有关,告诉大家要让男人下厨,而且作为一个男人,即使再手忙脚乱也不会破坏你的男子气概。
3·My mother loved to cook for me. Even after I married Kay, when we would visit my parents, Mom prepared incredible home-cooked feasts.
我母亲很喜欢为我下厨,甚至在我与凯婚后回老家,她都会预备丰富的家常美食。
4·At the other end of the scale, less than 5% of Saudis use their kitchen socially, and a man is the main cook in just 3% of households.
而在天平的另一端,不足5%的沙特人使用厨房进行社交活动,并且男性是主要下厨者的家庭仅有3%。
5·We don't cook our own meals any more, we eat prepared foods of all kinds.
我们不再自己下厨,吃的是各种速食食品。
1·The sauce takes 25 minutes to prepare and cook.
从准备到烹制成这种调味汁需要25分钟。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
2·Well, as any cook knows, it's a lot of hard work to cook and serve a big meal, and clean up and put everything away.
当厨师的都知道,要烹制一顿大餐,摆上桌,再刷洗、收拾干净,是件辛苦的事。
3·Firm yet tender bean curd that holds its shape during cooking -- 'When you cook it you just sort of nudge the tofu with the back of a spoon to mix but not break it,' is essential, advises Ms. Dunlop.
又韧又软的豆腐,在烹制过程当中保持原型。 扶霞建议,在烹制麻婆豆腐时,只能用勺子背面轻推豆腐,让豆腐与调料充份混合,但不要碰碎豆腐,这一点很关键。
4·While some bugs can be eaten straight from the field, those who know say it is safer – and tastier – to cook them first.
虽然有些虫子从田间捕捉后可直接食用,但知情人士则认为,经过烹制的昆虫更安全,味道更鲜美。
5·We drink water every day, we use water to wash things and cook food, we also use water to make machines.
我们每天喝水,用水洗东西和烹制食物,我们还用水来制造机器。
1·All I seem to do is cook, wash and pick up after the kids.
烧饭、洗衣、跟在孩子屁股后头收拾东西—好像这就是我全部的活儿。
—— 《牛津词典》
2·(Someday soon, I'll write about my idea for a new Civilian Cooking Corps.) When people cook their own food, they make better choices.
(过几天,我就会把握对革新民卫军炊事班的想法写出来)当人们自己烧饭时,他们往往可以做更好的选择。
3·Cook at home often: if both the husband and wife work, this is likely to be very difficult.
经常在家烧饭:如果丈夫和妻子都是在职的,那么这点也许很难做到。
4·She doesn't cook, not clean the room, not look after the children except sleep all the time. It was my son who bring breakfast to her bed.
这个妇人叹息道:“他实在够可怜,娶个媳妇懒的要命,不烧饭、不扫地、不洗衣服、不带孩子,整天就是睡觉,我儿子还要端早餐到她的床上呢!”
5·If I hang out with my friends, we go to Carrefour, buy food and then go back to my place and cook.
如果我和朋友闲逛,我们就去家乐福超市,买点食品,回家烧饭。