差不多一年多前吧,我和一个营养专家谈话,他建议我根据我的血型按照食谱吃饭。这里面就包括了不吃意大利料理!
还有一位是能做粘稠生面团、让我看足球、睡觉时呜咽、踢腿的大豆原料隔绝材料安装工。
你如果想要来点创意料理,不妨点个奶油培根明太子温泉蛋义大利面和一杯清凉的魅力苏打。
她用银叉的锐侧按胤压,刺破,又割又锯,把光润的意大利面食分成小块。
一九七八年出生在莉欧妮妈妈意大利餐厅的厨房里,就此开始他狼吞虎咽意大利面点的一生。
很多种蔬菜都可以添加到各式的全麦通心粉和比萨饼里去,而水果是很好的低脂肪或无脂肪酸奶配料。
接下来就把和好的面团揪成大小相同的小面团,并擀成一个个面饼待用。
再创造。加点创意吧,不要再想着你最爱的天使面,试试看南瓜丝加番茄酱。
如果没有谷歌地图,他们现在应该端着一碗从厨房台面上拿来的意大利面穿越整个意大利了。
配餐建议可作为开胃酒,与富含酱汁的头盘、意面和地中海风味菜肴搭配。
但是如果晚餐有上佳的白面包,我会选这个,而且我每周还要吃几次意大利面,现在基本上不吃垃圾食品。
我中饭会吃几个汉堡,晚饭就吃一大碗蘸有黄油的意大利面。而我一直是以软心形面包和炸薯条为点心。
用面条的余温烹调蛋黄。但不要过热,过热就成了炒蛋。
确实很久没见了!我点了你最喜欢的菜:有樱桃和马铃薯的意大利面,我给吉娜点了素食意大利面!
煮好的意面过一下白开水,可以去除表面的粘质物,变的比较干净利落。
热爱面食的意大利是欧洲马铃薯消费量最低的国家之一,每年人均消费不足40公斤。
全麦面食或者面包:我们把含糖类丰富的食物称作“安慰食物”,这样的话,它们对我们有益。
他们在巴黎买香奈儿的鞋子,在伦敦物色梅菲尔的地产,在罗马喝早茶而不是吃意面。
立刻走人。两杯伏特加,加上一份12美元的面条,你就能见识到没有灵魂的人什么样。
John的意大利面上面有小牛肉,Alice点的是菜单上几种食物每样一小份拼凑的拼盘。
我不能相信居然有人喜欢吃难吃的意大利面食和咖喱食品。
能够减轻压力的健康的碳水化合物包括全麦面包,饼干,全麦意面,大米,谷物和水果。
菜式以各种义式面食为主,样样可口而且分量十足,以台币200多元的价位而言,绝对物超所值。
1·They stock every imaginable type of pasta.
他们备有各种能想到的意大利面食。
—— 《牛津词典》
2·Good pasta needs very little embellishment.
好的意大利面食用不着添油加醋。
—— 《牛津词典》
3·Waiters glide between tightly packed tables bearing trays of pasta.
侍者们托着一盘盘的意大利面食在拥挤的餐桌间自如穿行。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
4·Choose items made with whole grains. Examples include whole-wheat bread, and pasta, as well as dishes made with brown rice.
选择全谷类食物,比如全麦面包、意大利面食以及用糙米做的食物。
5·It was potent stuff, and just a dollop on pasta was all that was needed.
这是有力的东西,只是对意大利面食所需要的一切。
1·Using whole grains (like whole wheat pasta or whole wheat bread), vegetables, lean meats or beans, and reduced fat cheese can all make these meals more flavorful and healthful too.
利用全谷物(像全麦面团或全麦面包),蔬菜,瘦肉或豆和低脂芝士就可以让这些饭食也变得更加的美味和健康。
2·Choose foods high in fiber that are enriched such as whole-grain breads, cereals, pasta, rice, fruits, and vegetables.
挑选富含纤维的食物,例如:全谷类面包,谷类,面团,米饭,水果和蔬菜。
3·And my mother always told me that the reason why you added salt to the water was so that the temperature of the water would get higher when you try to boil pasta.
我妈妈曾经告诉我,当我们把盐放入水中,会使冰融化大原因,和我们煮面团时一样,温度升高了。
4·At one point he's using two hands, as if he's rolling out pasta.
有一会儿他用双手揉着,好像在擀面团。
5·This book has more than 550 recipes for everything from appetizers, soups, pasta, and rice, to seafood, chicken, desserts, and sauces.
这本书有超过一切的550份食谱从开胃菜,汤、面团和米,对海鲜、鸡、点心和调味汁。