当温杜前去与这些退团者谈判时,他发现这次会议是一个精心策划的圈套。
她被首批分派的任务中的一个是破坏绝地大师梅斯·温杜和一群政见不同的绝地的会面。
除了梅斯•温杜之外,他们也听命于一名盔甲类似于克隆人伞兵的一位克隆人长官。
一名理性的妇女如果醒来时发现有个男人几乎骑在她身上时,她的第一本能反应应该是伸手去找防身的狼牙棒。
梅斯·温杜率领几名绝地大师前去逮捕最高议长帕尔帕廷时,他也是其中之一。
仪式权杖的螺纹杆是用一种小型的北极独角鲸的牙齿制成的,而门柄也是用海象的牙齿制成。
长矛、榔头、斧子相对来说比较容易大量的制作和使用。但是,在近身肉搏的时候可能有些笨拙。
那瘦子一摆链子枪,头一撇,那老者从腰间取出两柄尺来长的短剑。
帕尔帕廷高声求救,声称温杜是叛徒,而绝地要密谋推翻共和国的领袖。
显然,梅斯立即认出了放在最上面的那张--一份经纪人交易单据。
他的首选武器是一块带着一根铁链的粗糙巨石,这东西挥舞起来就像原始的钉头锤。
但是孩子们的好奇心占了上风,梅斯违反了父母的命令,带着妹妹跑进附近的树林里探险。
“这种工具极其强大,但我担忧的是用来处理生物问题却显得势单力薄,”伦敦帝国学院的乔治娜·梅斯认为。
这为他提供了非人类所能达到的灵敏和速度,敏捷到足以秒杀三位绝地大师,逼迫强大的梅斯·温杜后退。
古拉姆部队为马穆鲁克前身,这些精锐重骑兵训练有素,身穿重型板甲,使用骑枪和狼牙棒进行厮杀。
步行埃德萨侍从骑兵多装备轻型盔甲、盾牌和狼牙棒,为精锐重装步兵。
宫廷总管卫队皆为精锐重骑兵,挥舞骑枪和狼牙棒纵横沙场,为独特精英部队。
古拉姆部队为马穆鲁克前身,这些步行骑兵装备重型链甲和狼牙棒,作战极为剽悍。
尽管如此,她的手还是伸进手袋摸到防身毒气的冰凉小筒。
一些人认为给公司提供几个关键性的建议,是有必要的。MichaelMace也是其中之一。
这些挥舞狼牙棒的杀戮机器装备全钢板甲,冲锋威力恐怖无比。
从这点看,杀手锏是指使用廉价的手段对抗昂贵的武器的任何方式。
圣殿骑士团荣誉骑士为骑士团短期成员,装备骑枪、狼牙棒和重型盔甲。
当EMA和MACE柱同时上涨时,动力系统给出买入信号;当EMA和MACD柱同时下跌时,动力系统给出卖出信号。
梅斯·温杜和年高德劭的尤达大师一样,是绝地高级委员会中一位受人尊重的高级委员。
苦修团为酷爱自虐的宗教狂热者,装备简陋钉头槌,踏上前往圣地旅途。
1·The shaft of the ceremonial mace is the whorled tusk of a narwhal, a small Arctic whale. The door handles are of walrus tusk.
仪式权杖柄是用一种小型的北极独角鲸的牙齿制成的。门柄是用海象的牙齿制成的。
2·In 2000 no aphids had a particular resistance mechanism called mace.
在2000年,没有蚜虫出现一种耐药机制,称为权杖。
3·Glad we could meet, mace to face.
很高兴我们能相见,虽然是我的权杖见你的脸。
4·In memory of the dream at Gaya he was given the name of Gadadhar, the "Bearer of the Mace", an epithet of Vishnu.
在迦耶之梦的回忆上,他给孩子命名为嘎达达尔,意思是“权杖的送信人”,毗瑟奴的一个称号。
5·The University Mace is a symbol of this continuity.
格拉斯哥大学的权杖正是这种传承的象征。
1·Mace specialization changed, it now gives your melee attacks a chance to generate 10 rage when using a Mace.
锤专精改变,现在当你使用锤子的时候你的近战攻击有几率产生10点怒气。
2·The Mace and Poleaxe Specialization talents in the Arms tree will be removed.
位于武器天赋树里的锤类武器专精与长柄武器专精天赋将被移除。
3·His preferred weapon was a craggy hunk of stone attached to a chain that he wielded like a primitive mace.
他的首选武器是一块带着一根铁链的粗糙巨石,这东西挥舞起来就像原始的钉头锤。
4·Yes, one of the changes is a reduction to the mace spec stun proc rate.
那是自然。锤专精天赋晕人的发动机率会得到调整。
1·On the other side from the sandals [in the museum] is their owner, dressed in a royal head-dress with a mace in one hand and a whip in the other.
在这标签粘在凉鞋(陈列在博物馆里)的背面,刻画了凉鞋的主人,戴着皇家头饰,一手持着狼牙棒,一手握着长鞭。