伦敦的罢工持续到晚间。星期二下午,一名工人说,想到回家的路途就令她忐忑不安。
我一边担心挨打,一边在端详着这个就要打我的人的那副令人嫌恶的丑相。
然而程晓辉说,相当一部分学生却担心他们自己回去后,被乡亲询问是否找到工作。
假如你一直认为,每个星期一,无论自己做什么都很痛苦,那么或许,你是时候应该考虑换一份工作了。
令人惊讶的没有了疼痛的短靴经过整晚的休息,所以我们不害怕的席位。
这是个重大的时刻,我们已经提心吊胆的为了这一刻的到来准备了很多年。
春天开始,出现了叶芽,抑郁的人早就开始害怕枯黄,然后从树上落下的叶子了。
他对彼此相见一直忐忑不安,可是她热情相迎使他很快就无拘无束了。
电影行业一直以来担心的一个场面在最近的周末假期上演了:三部高成本的3D电影在影院撞车了。
四比他对彼此相见一直忐忑不安,可是她的热情相迎使他很快就无拘无束了。
有很长一段时间,对于这个电话我一直提心吊胆,但也在意料之中。
像大多数父母,我害怕她离开家的日子里,我将不能每天接触她,而希望她能经常打电话。
下一次,当你失去工作,对将来感到恐慌,请别这样下去。
害怕拖延做节日装饰,假装你很喜欢实际上并不可想要的礼物?
把一个你迟迟不敢下手的大任务放在任务清单的最前面用来忽悠你自己。
找一份新工作是很难的,但为付房租这样长时间的焦虑真的比害怕去工作更糟糕吗?
这周末有个大型的豪华派对,我都怕死这种派对了,每个人都对你的衣着品头论足的。
畏畏缩缩使得我们总是拖延着不去做,甚至不去想,反而总想做些容易而又有把握的事情。
1·The same forces are at work when you forget to attend an appointment you've been dreading, or binge on cookies before you can reach for the celery.
当你忘记去赴一个曾经害怕的约会或者在伸手拿芹菜之前大吃特嚼饼干时,都是同样的心情在起作用。
2·If you find yourself hanging out all-too-often in cyberspace and dreading the next interview-style coffee date, you might be suffering from odf.
如果你发现你总是在网络空间里流连,却害怕下一个面试式的“咖啡”约会,那么你很有可能正患有网络交友疲劳症。
3·Finding a new job will be difficult, but is the prolonged anxiety of paying the rent any worse than dreading coming into work?
找一份新工作是很难的,但为付房租这样长时间的焦虑真的比害怕去工作更糟糕吗?
4·Dreading dragging out the decorations and pretending to love gifts you don’t really want?
害怕拖延做节日装饰,假装你很喜欢实际上并不可想要的礼物?
5·Once we arrive, we're not excited to be there and we are dreading the things we must get done.
当我们一到工作地点,就一点也没有了抵达目的地的喜悦之情,而且为之后必须要做的事感到害怕担忧。