我对黑暗和不确定的事物贪得无厌,但是不会像被逐出其拉丁乐园的奥维德那样啜泣。
然后克诺比翘起他的屁股,几乎把整根都从她体内拔了出来,让她不禁抽泣了一声。
“这件事情,是最棘手的玩意儿,斯达格先生”,经理接着说,表示妥协,可是语气里还含着些呜咽的样子。
我们不想哭泣着离开,我们知道必须要小心谨慎,但不能谨慎过度。
当那个小男孩在百货商店里找不到妈妈时,吓得哭了起来。
你仿佛总是飘忽不定的流云,有雨水般呜咽的泪珠在我心田洒遍玉露……
人们预料通用会破产已经很久了,所以当它最终倒下时,几乎没有一个人对此表示惊讶。
惟一不能确定的是,这一制度是将猛烈还是无力地死去。
一声细碎的呻吟被莱格拉斯压抑在喉间,转瞬便又没了声息。
尽管听起来可能有些怪异,但真若调降评级,或许只是在金融市场掀起小小涟漪,而非轩然大波。
高速公路的逝世是一件轻而易举的和335i将非常乐意接受乘客最多也高三位数速度没有呜咽。
“不要哭哭啼啼地走出去;要拍案而出!执行一次生态神风自杀队的任务。”
没人想过会有大事发生,但是关于限制美国二氧化碳排放的提议只随着一声啜泣而戛然而止。
然而倘若一个世界,反抗总是被慢慢镇压最后悄无声息,抑或只留下悲戚,此时我们是很需要路斯金的言论的。
我们必须赢下自己的比赛,不能就这么算了。也许会发生奇迹的。
向来不爱说话的我此时沉默不语,呜咽声是教室里唯一的存在。
这样一个夜晚不该以抱怨结束,林肯的射门打在舍瓦身上变线弹入网窝,为全体球迷结束了比赛。
次声势浩大的季报发布期可能以市场抱怨拉开序幕,但这并不意味着不会以满意圆满收场。
永远被自己狭隘的思想所束缚,他们像小孩那样呜咽着,对他们无法理解的东西充满了无限的恐惧。
面对不得不面对的挫折,我可以哭泣和抱怨,但到到最后它只会持续的时间更长。
每隔一年总统任期提高债务上限,没有那么多的唧唧歪歪,你们猜是什么。
1·If he starts to whimper, I'll just harmonize with him.
如果他开始呜咽,我就给他配和声。
2·He might appear to have died with a bang, but he had long before died with a whimper.
他好像是死于一声枪响,但很早以前,他就已经在一声呜咽中死去了。
3·In fact, this "milestone" came and went with a whimper for me.
实际上,对于我来说,这个“里程碑”夹杂着呜咽声来来去去。
4·He might appear to have died with a bang. But he had long since died with a whimper.
他看起来是死于一声枪响,但其实很早以前,他就已经在一声呜咽中死去了。
5·And if he starts to whimper, I'll just harmonize with him.
从来不大声哭,如果他开始呜咽,我就逗他。
1·I am geek, hear me whimper!
我是极客,听我哀诉!
1·Japan's efforts to tackle these problems have resembled a big whimper.
日本解决这些难题的努力像是一个很大声的啜泣。
2·Japan's efforts to tackle these problems have resembled a big whimper (see article).
日本解决这些难题的努力看起来更像是一个啜泣。
3·The little girl started to whimper when she couldn't have a cookie.
那个小女孩因为不能吃饼乾而啜泣了起来。