if I

引导一个条件句。
常用释义
如果我:表示假设或条件,引导一个条件句。

扩展信息

如果我
...院,最先从事的是单口喜剧表演,凭借自编自演的喜剧《如果我》(If I )获得爱丁堡艺穗节的毕雷喜剧奖(Perrier Comedy A…
假如我
《十句英语打天下》张源侠另类英语学习系列... ... 第七课 我可以… …I can… 第八课 假如我… …If I… 第十课 那里有… …Ther…
如果我在家,我就照顾你
如果我怎么样
2012-01-29 跪求 英语speech 关于 如果我怎么样IF I ....) 大概1到2分钟 1 2010-10-23 跪求英语关于travel的speech,1到2 …
如果我就失去了
如果我就失去了 ( If i ...)by CHIOUSTANLA 40 views 0:45 Dog saves Dogby EDlTOR 1,997,719 views 0:58 找的到我在哪!?by k…
有负反馈时
chapter2_东北大学:模拟电子技术_ppt... ... 无负反馈 BW f 有负反馈时if i 无负反馈时: be ...
表示条件或假设
英语B级听力基础词汇及句型... ... take the bus 乘公共汽车 5) 表示条件或假设 If I …,I should/would/could/might have… ...

例句

You can call me or buzz my beeper to let me know if I can be of any further help.

如果你需要更多的帮助,你可以打电话或者呼我。

In my day, if I were to put on a pair of trousers like they do now, lightning would strike me.

我那时候,要是我也穿上像他们穿的一样的裤子,就会遭雷劈的。

我知道如果我作出任何虚假信息或隐瞒任何资料,我会令自己会被解雇。

If I choose to let time, I will never regret this choice, let me answer.

如果真的在选择一次,我绝对绝对不会选择让自己受伤的决定。

Would it be all right with you if I quit my job and stayed home to be a housewife?

如果我把工作辞掉呆在家里做个家庭主妇,你同意吗?

i feel as if i were blind without my glassess which fell onto the floor and were broken.

我的眼镜掉到地上并且碎了,没有眼镜我就像盲人一样。

I'm just surprised when he flew off the handle and told me if I mention anything about mother he'd skin me alive.

使我吃惊的是:他大发雷霆地对我说,如果我再提有关母亲的任何事,他就要剥了我的皮。

即使我饿死,我也不会求他帮助。

If I give them to you now, somebody else may come into my shop with the ticket tomorrow, and then I shall not be able to give him the shoes.

如果我现在把鞋子给你,明天可能会有人拿着小票儿来取鞋,那时我就没法给他鞋子了。

I wouldn't be in such a hurry to see them go if I were you, my dear.

如果我是你,亲爱的,我不会急着看他们走掉的。

Yea, and if I be offered upon the sacrifice and service of your faith, I joy, and rejoice with you all.

我以你们的信心为供献的祭物。我若被浇奠在其上,也是喜乐,并且与你们众人一同喜乐。

If I had the dictatorial power in a dictatorship, I would dictate that she be kept in detention for appearing too pretentious.

我如果拥有独裁政治的专断权,我会命令把她关起来,罪名是外表炫耀做作。

Now you wouldn't believe me if I told you, but I could run like the wind blows.

现在即使我告诉你,你也不会相信我,但我真的能够跑得像风一样快。

好像我能代表所有的黑人,对一个话题告诉他们“黑人的观点”。

Customer: Will it be too long if I continue taking it for a week according to the doctor?

顾客:医生让我先用一周的药,时间是不是太长了?

It looks as if I live my physical, waking life automatically, reacting spontaneously and accurately.

我好似全自动地日出而作,日入而息,自发地准确地回应。

If I was a little star in the sky, I do not have the sun shining, no bringing a moon, not even bright lights of humanity.

如果我是一颗夜空中的小星星,我没有太阳的光辉,也没有月亮的皎洁,甚至没有人类的灯光明亮。

Today, I asked my parents to sign for me to enlist in the military. They asked me how much money the government gives them if I die. FML.

今天,我拜托我父母帮我报名加入军队。结果他们问我的是如果我死了,政府能补贴多少钱。

But I know that you decided to say something even if I broke paying lip service to it is.

可我知道你决定的事我就算说破嘴皮也没用。

By the time the baby arrived, I had been awake for 48 hours - it looked as if I'd been through childbirth in the subsequent photos.

到孩子出生时,我已经连续48个小时没合眼了——从后来的照片上看,我憔悴得好像也经历了分娩一样。

I would have arrived much earlier if I had not been caught in the traffic.

要不是交通堵塞,我本会来得早一些。

He said that I had to convert if I wanted to be released.

他说我若想获释,就得皈依伊斯兰教。

Francy thought if I could only have one of those, I would never ask god for another thing as long as I live.

如果我能拥有其中任何一个雪橇,只要我活着,就永远不再求上帝给我其它的东西了。

My mission is to help people through my website, and that isn't going to happen if I don't take action in the present!

我的使命就是通过网站帮助人们。可是如果我现在不采取行动,一切都将不可能。

If I decided to say a few words, it's only out of respect for the supporters.

如果非要我说些什么的话,那就是像我们的支持者表示敬意。

If I were still trying to please men, I would not be a slave of Christ.

若我仍讨人的喜悦,我就不是基督的奴仆了。

That's still more than I wanted to spend. What if I take the blue one and the green one?

仍旧比我出的价高,我买一蓝的,一绿的怎样?

If I could be enrolled in your company, I'll do my best at any task. I'm fully confident to become one of your excellent staff.

如果我能进入贵公司,我将尽我所能去完成每一份工作,并自相信我能成为贵公司一位优秀的职工。

And he said no, that was "too much, too soon, " but if I'm ever in town I should call him.

他拒绝了,他说“我们发展的太快,太亲密了。”但他告诉我如果我以后回纽约的话可以给他打电话。

"The red and green split is totally perfect - as if I've painted it, " he said.

莫里斯说:“这个苹果的红绿两色从中间完美分开,就像是画出来的一样。”