当前世界各国纷纷设立简易程序,对案件进行分流,并呈现出多元化的发展趋势。
《高卢英雄大战凯撒王子》作为唯一一部进口分账大片将与和抢夺市场份额。
种族鸿沟:也许是对大国游戏的怀念,总有人想把一个外国国家瓜分而后快。
研究小组把芯片上的晶体管分成很多小组,每个小组执行不同的任务。
如果想结束这段关系,需要通过法律途径来进行财产分割。
一旦体系成型,以既得利益分配格局为基础强化现行模式和做法。
三:出于同样的原因,许多其他的搜索引擎会抓住这个机会瓜分市场。
但其中有一个塞西尔方案没有提及的重要内容:提出以委任统治方式来瓜分殖民地。
农民们迅速的分了田地自己经营并生产出创纪录的粮食,并在市场上出售。
他们很容易就对婚姻财产的公平分割达成了一致,那也是好的。
您可以按您希望的方式定义它们,但要考虑如何划分测试工作,以及您想要如何对结果进行报告。
风靡一时的冲击已经推动部分由轮班的方式,工作室和战区链路瓜分信箱办事处的收据。
我知道有人会不同意,但我向你保证,如果你把决定分开给几个人还好些。
然而当涉及无遗嘱财产分割问题的时候,穆斯林仲裁法庭遵从伊斯兰法律,给与女儿和儿子各半的财产。
在三月份,我们邀请你来确定如何按照遗嘱来分割一个车队。
减少能源消耗的方法有很多,但是大体上可以分为能源的高效率使用和生活方式的选择。
他们会坐在屋外,望着水面讨论一旦离婚该如何分割家产。
政府希望将法国的道达尔公司拥有开采权而未开采过的区域予以分割,再出售给其他企业。
1·You must work closely with the project technical leads to understand how to divide up the work, decide to whom to assign the work, and understand just how complicated or simple a change actually is.
您必须与项目技术领导者紧密合作,以了解如何分割工作,决定谁来分配工作,以及了解一个实际的变更到底是怎样负责或者简单。
2·And all it does is say that we're going to divide up our available volume into little bits that are basically the size of an atom or a molecule, or whatever the particle is in the gas phase.
它所做的是我们,将要把我们可利用的空间分割成小份,每小份大体上有一个原子,或一个分子的大小,或无论什么气体粒子的大小。
3·In future many clients may just instruct their brokers to divide up the business even more-and sort out the resulting complexity.
以后,许多客户可能只指示他们的经纪人分割业务甚至解决整理复杂事务。
4·We need to divide up our records so some data instances are used to create the model, and some are used to test the model to ensure that we didn't overfit it.
我们需要分割我们的记录以便某些数据实例被用来创建模型,某些被用来测试模型以确保没有过拟合。
5·Just sorting out how to divide up the estate among the widow and the nine children will be a difficult process.
仅仅是确定如何在这个遗孀和9个孩子之间分割遗产就是一个艰难的过程了。
1·To 1897, the West divide up the world situation seems a foregone conclusion.
到1897年,西方瓜分世界的形势似乎已成定局。
2·They wanted to divide up the country.
他们企图瓜分那个国家。
1·Well, how do you divide up your schedule?
那么,你们是怎么分配你们的工作安排呢?