那个老板实在太苛刻了。他从来不让职员在工作时间休息。
因为他播放第一个冲程,他们全都开始颤抖和震动:法官、干事和法厅行政人员。
旅客在购买旅行支票时,必须当着银行职员或旅行社职员的面在支票上签字。
对于火车何时才能抵达这一问题,售票处的职员个个都懒得回答。
其中,有二十多家招聘单位的主管以不同的方式回复他,“抱歉,目前没有空缺职位。”
时不时的,我们还得拜访一下银行,要求银行职员陈述一下我们的收入和开支情况。
但是这违背了公司的规定:职员只能在非工作时间理发。
这些百货商场气派热闹,生意兴隆,雇佣了大批店员,顾客络绎不绝。
终于,她还是转向了我,希望我有同样的状态,说道:“他们应该安排更多的职员,是吧?”
商店经理认为,这个可疑的陌生人可能是扒手,告诉店员要盯住他。
店员解释道,这台电脑由古巴公司组装,部分部件从中国进口。
我想会的,我把你介绍给裁缝,你同他谈谈,也许不收费。
帐务员(也称为财务办事员或簿记)保持财务记录,并帮助准备账户在所有类型的业务。
未开化国家不能产生资本家、牧师或者技工,而且不能建设工厂。
所有的银行办事员都有一枚小小的私人印章,所以如此明显,谁处理业务谁就要在报表上戳盖自己的印章。
“国家的平常事务…由不同部门的职员按一成不变的常规来处理”(托比阿斯·斯摩莱特)。
有一个译电员走出来与我们的陪同人员热烈地交谈起来。
我会在这份名单上再加两条:也不会有喝醉酒的录像店职员,或着喜欢手淫的业余色情网站网主。
让辛苦劳作的护工和店员通过投资股市来增加收入无异于侮辱。
当钱增长到一定程度,我们去银行开了帐户,让银行职员帮我们数钱。
两人都以很友善的方式和我谈话,可是和那里的员工却明显不友好--或,更准确地说,是愤怒。
1·In turn, moneylenders slip money to clerks to let them use the ration CARDS to collect the subsidized grain, sugar and fuel.
放债者会塞钱给办事员,让他们用配给卡去囤积国家补贴的粮食、食糖和燃料。
2·In total three bank clerks and three stamps were needed.
开了眼界,这项业务总共需要3个银行办事员和戳盖3个印章。
3·Now and then Philip with one of the more experienced clerks went out to audit the accounts of some firm.
菲利浦不时跟一个比较有经验的办事员出去审核某些商号的帐目。
4·These days , people who do manual work often receive far more money than clerks who work in offices .
现在,从事体力劳动的人常常比办公室办事员收入优厚得多。
5·Once in the building the clerks had to be bribed before one could even talk to someone who was empowered to issue a permit.
即使进了大楼,也还得先贿赂办事员,方才见得着有权颁发许可证的官。
1·Rightwards walk this time, get into leftward room after once seeing two clerks of the right side.
这一次向右走,看过右边的两份文书后,进入左方的房间。
2·In the 1970s, memory typewriters replaced repetitive re typing by armies of legal clerks.
在1970年代,拥有存储器的打字机替代了大批法律文书不断重复的录入工作。
3·The clerks and the bookkeepers, the civil servants.
是那些文书和会计员,那些公务员。