时间还很早,我决定在路中央开车,因为这一带有很多鹿,我可不想撞到一只。
实在,这些德行如果存在你们内,且不断增添,你们决不致于在认识我们的主耶稣基督上,成为不工作,不结果实的人。
在当代英语中有许多新的语言现象,这些现象并不总是符合公认的语法规则的。
劳登郡公立学校的自闭症专家RosyMcGuinness说,不管是学生、家长、老师还是整个学区,都面临着诸多考验。
即使在如此狭义的性能定义之下,精确地进行代码基准测试仍然有很多困难。
但空置两三年的房比比皆是,说明准备出卖的房是不出租的。
《务虚笔记》是其至今唯一一部长篇小说,偶然性和必然性在作品中大量存在,而且有着非常重要的作用。
翻开我们中华民族五千年的文明史,会发现,以诚实守信为做人根本的故事比比皆是。
阴谋论四起;如同在战争中一样,遇到失去的市场机遇,真相往往成为第一个伤亡者。
生活中真的有太多的烦恼,困难和诱惑,要想风不止我亦要静真的很难很难。
同居关系问题引起的纠纷大量存在,势必阻碍和谐社会建立的步伐。
在欧洲天主教国家,波兰尤为出众,这里是唯一一处神学院爆满,神甫比比皆是的地方。
通胀仍运行在30%的高位,谋杀犯罪率自他上任以来上升超过两倍,而食品短缺现象随处可见。
危险迹象大量存在,但如同著名的温水煮青蛙效应,我们似乎不能警醒我们自己。
新年伊始,人们一般都会对产业和实践在新的一年中的形势做出各种预测。
收集和质量控制问题通常富于,每当它变成必需的获得一个组织的相关数据。
这些就是你们应该培养的品德;如果你们都俱备了,你们就会更有效、更深切地认识我们的主耶稣基督。
他们的鲁莽做爱掌故比比皆是,导致了她的18岁生日时,芭铎的父亲同意他们的婚礼。
企业家将最好的商业思想带到了全国,形成的特许经营的概念,也带来了许多机遇。
政治事务在这样的文化里大行其事;但是一股沉默的力量却在涌动。
这样的例子不胜枚举。乐购超值(TescoValue)的东西比较便宜,但包装让人想到联合国发放的救济食品。
尽管众说纷纭,但是从来没人知道先驱飞行员阿米莉娅-埃尔哈特的最终命运究竟如何。
海边的餐厅不胜枚举,但是出租车司机推荐我们去了三亚湾路和友谊街交汇处的滨海渔村海鲜店(BinhaiSeafoodVillage)。
他对别人的成就像对自己一样不吝赞美之词,这样的事例数不胜数。
跟随你的上帝之光并不总是容易的,因为选定的信仰之路也伴随着障碍。
差异就在我们周围并且根本不难发现,如果有人去找的话。
下次在你听到有人引用这些比例的时候,如果你仔细听,一定能听到错误的分析。
有很多思想,有些很好,有些则不行,有些是原创的,有些只是把以前的作品再重新包装一下而已。
海豚试图强奸人类女性的性侵犯事件全球都在大量发生。
1·Are start-ups the only places where the ingredients of creativity abound today?
创业是唯一的地方富于创造力的成份今天好吗?
2·According to the hillside platform processing, so that the overall dimension strewn at random discretion, abound change, coupled with exquisite details, make construction body effect is very good.
根据山坡台地的处理,使得建筑整体体量高低错落,富于变化,加上精致的细部处理,使建筑获得极佳的形体效果。
3·Performance for the civilian, pluralism, abound, love freedom, the pursuit of masculinity with personal happiness as the center of American dream.
表现为平民化,多元化,富于阳刚之气,热爱自由,追求以个人幸福为中心的美国梦。
4·In addition to the new, ancient aircraft abound at air Force Materiel Command flight test centers.
除了在空军物料指令测试班机中心富于新的,远古的飞机。
5·Collection and quality control problems usually abound whenever it becomes necessary to obtain pertinent data in an organization.
收集和质量控制问题通常富于,每当它变成必需的获得一个组织的相关数据。
1·Opportunities for banks abound across the Pacific rim, yet Japan's bankers have mostly failed to take full advantage of them.
银行业的机会充满了太平洋彼岸国家,但日本银行家没有很好地利用它们。
2·The skeletons of dead trees abound in this orchard.
园里充满了死树的枯骸。
3·A very different world will abound as this comes to be so.
一个非常不同的世界将充满着这一切,当这实现。
4·A great guide therefore not only inspires the confidence to take on big challenges and aggressive Tours, but earns the trust of their team to get off the mountain safely, with smiles abound.
因此,一位伟大的向导不仅要激发团队成员接受巨大挑战和危险旅程的信心,还要赢得团队的信任,带领他们安全下山,让探险之旅充满快乐。
5·Calling upon love and choosing to bless will also possibly cause the opposite to appear in others or in the world mirror where hatred still may abound.
召唤爱并选择去祝福也可能将引起在其他人中或依然充满仇恨之地的世界之镜中相反的呈现。
1·Wild animals abound in this forest.
这森林里有许多野生动物。
2·Wild animals abound in the park.
公园里有许多野生动物。
3·And during high tide, when the crows were forced closer to a nearby forest where predators abound, no crows were manning battle stations.
涨潮期间乌鸦被迫靠近附近一个有许多食肉动物的森林,这时任何乌鸦也不干警戒战斗的事。