我每一天都会复印你的照片。你是绳子,而我是溜溜球。
如果你给我一个好理由你为什么错过了上课。你答应我,你今天会准时上课。
而我的担心无非是多余的,因为我看见后座上的小男孩是多么的放松,手里还玩着溜溜球。
他弯着腰,篮球在他的手下前后左右不停地拍着,两眼溜溜地转动,寻找“突围”的机会。
你替别人想得真多,”他妻子说。“听你谈友谊,叫人百听不厌。
现在我把自己的形像打造得非常专业,跟人说话时也很小心谨慎,像“唷”这个词我现在是绝对不会用的。
这里似乎很熟悉……唷,似乎我就是在这里遇到那只别扭到死的小傲娇的吧?
如果我用一个较复杂的试验检验你的理论,你不会觉得我无礼吧?
作为全世界身价最高的演奏家之一,马友友的演出费可高达数十万美元。
但是罗伯特的肩上肿了一块和你溜溜球一般大小的疙瘩,他妈妈很气愤,已经带他去看医生了。
星星似乎听懂了我的话,它眨眨眼睛,朝月亮望了一眼儿,似乎向月亮姐姐求助哟!
她坐著盯著她的膝看,在她的G-力量的制服边缘拉。她在她的手外拉溜溜球的线炸弹。
“现在听着,”警察说,“不管你对那可怜无助的家伙做什么,我将亲自用在你身上。”
好吧,你叫我的手下回录音室,老兄,我要把下段赶快搞完
在世界艾滋病日的这天,《广州日报》发表这么一篇文章,舆论导向似乎很明确哟。
别以为我不知道,下次我一定让你好好瞧瞧。要看看上下文的意思…
你们大多数人真的相信了,得到你确实想要的东西的途径就是去击败你不想要的。
彷佛听到了千年前的这里小贩的吆喝声,看到独轮车载着大米从身边走过。
我的心这时忽上忽下,跳个不住,不知她问的话是啥意呢?
你妈是个丑八怪,看脱衣舞的都付钱叫她把衣服穿起来。
重要的是,我悟能猪八戒的法号,取得了轰动的广告效应,我八戒的名字可是一字千金哟?。
赶紧用火箭把它们统统击落,记住,一发火箭命中多个目标可是会额外加分的哟!
1·Young people, virtue can not afford to lose yo.
年轻人,德行可不能丢哟。
2·I like how this little partner? Please? You can also make friends and it will certainly be helpful to you yo!
我的这个小伙伴怎么样?好吗?你也可以和它交朋友,一定对你很有帮助的哟!
3·Ice bars and my mind the most pure and beautiful flowers, the masterpiece of nature yo, always in the winter my unlimited imagination.
冰窗花,我心境里最纯美的花,这些自然的杰作哟,总是在冬天里给我无限的遐想。
4·Of course, Valentine's Day flowers of red roses unavoidable, but can you send her with the character of the flower yo.
当然,情人节的鲜花少不了红玫瑰,不过你完全可以送符合她性格的花哟。
5·Please bring your own gun on Christmas day the whereabouts of Bank staff obtain and record yo!
请你在圣诞节那天自己带上枪去向银行工作人员索取,且记哟!
2·Short, , sweet and to the point, the one-syllable "yo" might be the simplest American greeting in the English language.
掷地有声,热情友好,开门见山,它只有一个音节,是英语语言中最简单的美式问候候——唷!
3·I knit sweaters yo!
我织毛衣,唷!
4·Yo ho, haul together Raise the colors high!
唷吼,一起转航。扬起船旗!
5·Yo ho, haul together, hoist the Colors high.
唷吼,一起转航,扬起船旗。
1·The company decided to eliminate the subject line on messages after its research showed that it was most commonly left blank or used for an uninformative "hi" or "yo. "
这家公司决定在信息中删除主题行,因为经过他们的调查,人们一般都不怎么使用主题行,或者在主题行里只写干巴巴的“嗨”或者“喂”。
2·Patrick's Day, in which a group of men emerged from a bar near his restaurant on 14th Street and shouted to him, "Yo, Jeremy Lin."
一群男子走出他第14街上的餐厅旁边的一家酒吧,朝他喊,“喂,林书豪。”