我想,旅行的诀窍就在于随时准备领略偶然遇见的一切。
你仿佛一股春风,轻柔的抚摸过我的脸。这么亲切,这么温暖,但走的太快,我来不及让时间停留。
这对肯尼将是具有里程碑式的意义的一场比赛,拉什认为他的前搭档将会好好的享受这一次机会。
1979年有一位朋友从西方回来给他带回一块士力架,他把它切成三十小块,每天吃一块,足足吃了一个月。
这家店店面本身十分朴素,但独特的烤鸭使这富有令人难忘的美味体验。
另一个说:没品味,我要是有了钱,雇两个小姐来屙,咱吃新鲜热乎的!
司祭应将这一切放在祭坛上焚烧,有如食物,作为中悦上主的馨香火祭。
“这将是我一个重要的夜晚,但我要享受这场比赛,珍惜每一个瞬间,”他说。
注意龙的活动,在路上把龙抓住,品尝龙牌葡萄酒的新鲜和美味。
但附近还有小块的地区可以供游客进行探索,老式风格的城镇也仍然能让你欣赏到逝去岁月中的一些东西。
真正能令你感动的电影或许没有出现在提名名单上,却仍静待你仔细发掘呢。
在8月5日的就职典礼之后,穆罕默德•艾哈迈迪内贾德开始了他的第二次四年总统任期,然而他没有品味到丝毫喜悦。
面包的气味非常香,食盐的滋味非常鲜,儿童的情爱非常纯。
这些物要献给耶和华作为初熟的供物,只是不可在坛上献为馨香的祭。
现代德育目的应是让受教育者认识、体验和追求生活的内在价值。
品味可以获得思想上的启迪,读可以获取情操上的陶冶。
许多游客去欧洲已经是第二次,甚至第三次:团队旅游会放慢速度以品味当地国家的文化。
皇帝欣赏淳于棼的政绩,赏给他不少金银珠宝,以示奖励。
丹尼斯博格坎普在他的阿森纳生涯里拥有成堆让人回味无穷的经典进球。
我们的诗人常常特别重视此种风味,而遗漏了他们在敬神仪式中沉迷的那位神。
上班女郎的裙简洁典雅,布满知性美,雅致的品味其实很轻易表达。
起初她只是觉得这很有趣,然而最逗人的笑话经过三年也会变得索然无味。
品尝美食和放松,海滨烧烤,田园诗般的沙洲上,并在船上漩涡夕阳逢低按摩。
1·HEDGE funds have not had much to savour recently.
最近对冲基金乏善可陈,没太多东西可品尝。
2·Savour gourmet cuisine and relax with beachfront barbecues, massages on idyllic sandbanks and sunset dips in the on-board whirlpool.
品尝美食和放松,海滨烧烤,田园诗般的沙洲上,并在船上漩涡夕阳逢低按摩。
3·But we have to savour this moment!
但我们得品尝这个时刻!
4·Touch me, trust me, savour each sensation!
触摸我,信赖我,品尝每种感觉。
5·You need to savour this wine to get its full flavour.
要想充分体验这种酒的醇美,你需要慢慢地去品尝。
1·I cannot sleep and my food has no savour and my eyes are darkened because of her beauty.
我没法睡觉,我吃东西不香,没有滋味,由于她的美丽,我的眼睛都发黑了。
1·For the transmittable thing in a story is the identifying essence, the characterising savour, the peculiar quality and point of view of the humour, pathos, or interest.
因为一个故事中可以传达的东西其实就是它和听众产生共鸣的同一性要素;描述的风味;它独有的特质;对于情绪的不同着眼点以及让人感伤的内容或者某种嗜好。
2·This savour our poets often made much of; leaving out the god in whose worship they were indulging.
我们的诗人常常特别重视此种风味,而遗漏了他们在敬神仪式中沉迷的那位神。
1·Triumph: the local Japanese withdraw, and from far away comes the news that all the Japanese have surrendered. The people savour the rewards of their own heroism.
迎来胜利:日本驻军撤走了,远方传来了日军全部投降的消息。人民尝到了自己英勇斗争的硕果。